Surasi TaHa oyati 102 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ ۚ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا﴾
[ طه: 102]
У кун сурга пуфланадиган кундир. Ўша кунда жиноятчиларни кўзлари кўк бўлган ҳолда тўплармиз.
(Kиёматнинг келганини билдириб, сур чалинади. Ўша қиёмат кунида кофирлар-жиноятчиларни Аллоҳ таоло қўрқувдан юзлари қорайиб, кўзлари кўкариб кетган кетган ҳолларида маҳшарга жамлайди.)
Surasi Ta-Ha in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
102. У сур чалинадиган кундир. У кунда Биз жиноятчи-кофир кимсаларни кўзлари кўк (яъни, нурсиз, юзлари қаро) бўлган ҳолларида йиғурмиз.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У кун сурга пуфланадиган кундир. Ўша кунда жиноятчиларни кўзлари кўк бўлган ҳолда тўплармиз. (Kиёматнинг келганини билдириб, сур чалинади. Ўша қиёмат кунида кофирлар-жиноятчиларни Аллоҳ таоло қўрқувдан юзлари қорайиб, кўзлари кўкариб кетган кетган ҳолларида маҳшарга жамлайди)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У кун сурга пуфланадиган кундир. Ўша кунда жиноятчиларни кўзлари кўк бўлган ҳолда тўплармиз. (Kиёматнинг келганини билдириб, сур чалинади. Ўша қиёмат кунида кофирлар-жиноятчиларни Аллоҳ таоло қўрқувдан юзлари қорайиб, кўзлари кўкариб кетган кетган ҳолларида маҳшарга жамлайди)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Сообщай (о пророк!) своему народу о том Дне, когда по Нашему приказанию ангел подует в трубу, и раздастся глас оживления и воскресения. И в этот День Мы созовём всех людей и соберём грешников на Суд с посиневшими от сильного страха и боязни лицами.
English - Sahih International
The Day the Horn will be blown. And We will gather the criminals, that Day, blue-eyed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Кейин (одамларни) тўплаб нидо қилди.
- Албатта, осмонлару ернинг яратилишида, кечаю кундузнинг алмашиб туришида, одамларга манфаатли
- Қиёмат куни ўз гуноҳларини тўлалигича ва жаҳолат ила йўлдан адаштирган
- Агар етимларга адолат қила олмасликдан қўрқсангиз, ўзингизга ёққан аёллардан иккитами,
- Ва Аллоҳнинг йўлида нафақа қилинг. Ўзингизни ҳалокатга дучор қилманг. Эҳсон
- Ва уларни дўзахга чақирадиган пешволар қилдик. Қиёмат куни эса, уларга
- Албатта, иймон келтирган, яхши амалларни қилган, намозни қоим қилиб, закот
- Аллоҳ улар учун шиддатли азобни тайёрлаган. Уларнинг қилаётган ишлари нақадар
- Агар Роббинг хоҳласа, одамларни бир уммат қиларди. Улар ихтилоф қилишда
- Юсуф отасига: «Эй отажоним, мен ўн битта юлдузни ҳам қуёш
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.