Surasi Hijr oyati 32 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ﴾
[ الحجر: 32]
У зот: «Эй иблис! Сенга не бўлди, сажда қилувчилар билан бирга бўлмаслигингга?» деди.
Surasi Al-Hijr in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
32. (Шунда Аллоҳ) деди: «Эй Иблис, нечун сен сажда қилгувчилар билан бирга эмассан?»
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У зот: «Эй иблис! Сенга не бўлди, сажда қилувчилар билан бирга бўлмаслигингга?» деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У зот: «Эй иблис! Сенга не бўлди, сажда қилувчилар билан бирга бўлмаслигингга?» деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тогда Аллах Всевышний сказал ему: "О Иблис! Почему ты ослушался Меня и не пал ниц перед Адамом вместе с другими повиновавшимися ангелами?"
English - Sahih International
[Allah] said, O Iblees, what is [the matter] with you that you are not with those who prostrate?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улардан олдин бирор шаҳар (аҳолиси) иймон келтирмади. Биз уларни ҳалок
- «Намозхонлар»га вайл бўлсин.
- Фиръавн: «Мени қўйинглар, Мусони ўлдирай. Майли, Роббига дуо қилсин. Албатта,
- У сизларни зулматлардан нурга чиқариш учун Ўзи ҳам, фаришталари ҳам
- Эй Одам болалари, батаҳқиқ, сизларга авратингизни тўсадиган либос ва зийнат
- Элчи(фаришта)лар қўлларидадир.
- Бас, Аллоҳдан қўрқинглар ва менга итоат қилинглар.
- Агар сени кетказсак ҳам, албатта, Биз улардан интиқом олурмиз.
- Ҳар бир шахс ўз касбининг гаровидир.
- У зот: «Озгинадан сўнг улар надомат чекувчи бўлурлар», деди.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.