Surasi Araf oyati 102 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Araf oyati 102 in arabic text(The Heights).
  
   

﴿وَمَا وَجَدْنَا لِأَكْثَرِهِم مِّنْ عَهْدٍ ۖ وَإِن وَجَدْنَا أَكْثَرَهُمْ لَفَاسِقِينَ
[ الأعراف: 102]

Уларнинг кўпларида аҳдга вафо кўрмадик. Агар уларнинг кўпларини топсак ҳам, фосиқликда топдик.

(Яъни, улар субутсиз кимсалар бўлиб, аҳдга ҳеч вафо қилмасдилар. Бу қавмнинг аксари қисми фақат фосиқлик билан машғул эди. Фосиқликнинг маъноси Аллоҳ чизиб кўрсатган чегарадан чиқишдир. Яъни, улар Аллоҳ кўрсатган йўлдан озган кимсалар сирасидан эдилар.)

Surasi Al-Araf in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


102. Уларнинг аксарида бирон аҳд (яъни, аҳдга вафодорликни) топмадик ва мудом уларнинг аксарини итоатсиз ҳолда топдик.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Уларнинг кўпларида аҳдга вафо кўрмадик. Агар уларнинг кўпларини топсак ҳам, фосиқликда топдик. (Яъни, улар субутсиз кимсалар бўлиб, аҳдга ҳеч вафо қилмасдилар. Бу қавмнинг аксари қисми фақат фосиқлик билан машғул эди. Фосиқликнинг маъноси Аллоҳ чизиб кўрсатган чегарадан чиқишдир. Яъни, улар Аллоҳ кўрсатган йўлдан озган кимсалар сирасидан эдилар)



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Уларнинг кўпларида аҳдга вафо кўрмадик. Агар уларнинг кўпларини топсак ҳам, фосиқликда топдик. (Яъни, улар субутсиз кимсалар бўлиб, аҳдга ҳеч вафо қилмасдилар. Бу қавмнинг аксари қисми фақат фосиқлик билан машғул эди. Фосиқликнинг маъноси Аллоҳ чизиб кўрсатган чегарадан чиқишдир. Яъни, улар Аллоҳ кўрсатган йўлдан озган кимсалар сирасидан эдилар)


Толкование избранного Корана (muntahab)

Большинство из них не соблюдают верности заветам Аллаха, переданным Нашими посланниками, которые разумно излагают правильные взгляды на вещи. Ведь большинство из них, безусловно, из нечестивых и нарушающих заветы!


English - Sahih International


And We did not find for most of them any covenant; but indeed, We found most of them defiantly disobedient.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 102 from Araf


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Биз сендан илгари ҳеч бир Расул ва Набий юбормадикки, у
  2. Албатта, Аллоҳ Сен билан ўз эри ҳақида тортишаётган ва Аллоҳга
  3. Кечасида ҳам Унга тасбиҳ айт. Ва саждадан кейин ҳам.
  4. Бир жон бошқа жондан ҳеч нарсани адо қила олмайдиган, ундан
  5. Бас, ўша икки(бузғунчилик)дан биринчисининг ваъда вақти келганда, устингизга шиддатли куч-қудратга
  6. Сўнгра икки гуруҳдан қайси бири уларнинг турган муддатини ҳисобловчироқ эканини
  7. Ва сур ҳам чалинди. Бу қўрқитилган кундир.
  8. Ўшал кунда инсон, қочар жой қайда? деб қолар.
  9. У: «Бу, мен билан сенинг орамиздаги ажрашишдир. Энди сенга сабр
  10. Агар осон манфаат ва яқин сафар бўлганида, албатта, сенга эргашар

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Araf with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Surasi Araf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Araf Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Araf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Araf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Araf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Araf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Araf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surasi Araf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Araf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Araf Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Araf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Araf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Araf Al Hosary
Al Hosary
Surasi Araf Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Araf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 29, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.