Surasi Al Imran oyati 107 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا الَّذِينَ ابْيَضَّتْ وُجُوهُهُمْ فَفِي رَحْمَةِ اللَّهِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ آل عمران: 107]
Юзлари оқ бўлганлар эса, бас, Аллоҳнинг раҳматидадирлар. Улар унда абадий қолурлар.
Surasi Al Imran in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
107. Юзлари оқ бўлган зотлар эса Аллоҳнинг раҳмати (жаннати)да бўлиб, ўша жойда абадий қолажаклар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Юзлари оқ бўлганлар эса, бас, Аллоҳнинг раҳматидадирлар. Улар унда абадий қолурлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Юзлари оқ бўлганлар эса, бас, Аллоҳнинг раҳматидадирлар. Улар унда абадий қолурлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
А те, лица которых посветлели от радости, вечно будут пребывать в милости Аллаха - в раю!
English - Sahih International
But as for those whose faces will turn white, [they will be] within the mercy of Allah. They will abide therein eternally.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Қачонки сизга бир саломлашиш ила салом берилса, сиз ундан кўра
- Агар хоҳласак, уни ўша (оят)лар билан кўтарар эдик. Лекин унинг
- Ва Мусонинг онасига: «Уни эмизавер. Бас, (унга ёмонлик етишидан) қўрққан
- Уларнинг ҳаммасини тўплайдиган кунда: «Эй жинлар жамоаси, инсдан (адаштирганларингизни) кўпайтирвордингиз?!»
- Магар жаҳаннам йўлига (ҳидоят қилади) ва унда абадий қолурлар. Бу
- Аллоҳ у(мадад)ни башорат ва қалбларингиз у билан хотиржам бўлиши учунгина
- Қачонки инсонга зарар етса, Бизга ёнбошлаган, ўтирган ёки турган ҳолида
- Улар сабр қилган ва Роббиларига таваккал қилганлардир.
- Улар Аллоҳ Ўз фазлидан берган нарсалардан хурсандлар ва ҳали ортларидан
- Уларга у ерда хоҳлаган нарсалари бор, абадий ҳолда қолурлар. Бу
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.