Surasi Sajdah oyati 11 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Sajdah oyati 11 in arabic text(The Prostration).
  
   

﴿۞ قُلْ يَتَوَفَّاكُم مَّلَكُ الْمَوْتِ الَّذِي وُكِّلَ بِكُمْ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ﴾
[ السجدة: 11]

Сен: «Сизларга вакил қилинган ўлим фариштаси жонингизни оладир. Сўнгра Роббингизга қайтарилурсиз», деб айт.

(Бу дунёда одам боласи ҳеч қачон ўлишни хоҳламайди. Аммо ажали етса, у қанчалик яшашни хоҳласа-да, вакил қилинган ўлим фариштаси келиб жонини олади.)

Surasi As-Sajdah in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


11. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом), айтинг: «Сизларга вакил қилинган ўлим фариштаси жонларингизни олур, сўнгра Парвардигорингизга қайтарилурсизлар».


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Сен: «Сизларга вакил қилинган ўлим фариштаси жонингизни оладир. Сўнгра Роббингизга қайтарилурсиз», деб айт. (Бу дунёда одам боласи ҳеч қачон ўлишни хоҳламайди. Аммо ажали етса, у қанчалик яшашни хоҳласа-да, вакил қилинган ўлим фариштаси келиб жонини олади)



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Сен: «Сизларга вакил қилинган ўлим фариштаси жонингизни оладир. Сўнгра Роббингизга қайтарилурсиз», деб айт. (Бу дунёда одам боласи ҳеч қачон ўлишни хоҳламайди. Аммо ажали етса, у қанчалик яшашни хоҳласа-да, вакил қилинган ўлим фариштаси келиб жонини олади)


Толкование избранного Корана (muntahab)

Скажи им (о Мухаммад!): "Ангел смерти, которому вы поручены, приемлет вашу душу, когда настанет ваша кончина, и вы будете к Аллаху Единому возвращены!


English - Sahih International


Say, "The angel of death will take you who has been entrusted with you. Then to your Lord you will be returned."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 11 from Sajdah


Ayats from Quran in Uzbek

  1. «Агар ростгўйлардан бўлсанг, бизга фаришталарни келтирсанг-чи», дерлар.
  2. Албатта, Биз Ўзимиз тирилтирурмиз ва Биз меросхўрлармиз.
  3. Бас, улар ишларини ўз ораларида пора-пора қилиб бўлиб юбордилар. Ҳар
  4. Улар учун эшиклари очиқ адн жаннатлари бордир.
  5. Чошгоҳ билан қасам.
  6. Уларга очиқ-ойдин оятларимиз тиловат қилинган чоғда: «Агар ростгўй бўлсангиз, ота-боболаримизни
  7. Улар яхшироқми ёки Туббаъ қавмию улардан олдин ўтганларми?! Биз уларни
  8. Сендан тоғлар ҳақида сўрарлар. Бас: «Роббим уларни мутлақо совуриб юборажак.
  9. Бас, унга ва аҳлига, ҳаммаларига нажот бердик.
  10. Ким куфр келтирса, унинг куфри сени хафа қилмасин. Қайтишлари фақат

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Surasi Sajdah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Sajdah Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Sajdah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Sajdah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Sajdah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Sajdah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Sajdah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Sajdah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Sajdah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Sajdah Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Sajdah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Sajdah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Sajdah Al Hosary
Al Hosary
Surasi Sajdah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Sajdah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.