Surasi Baqarah oyati 12 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشْعُرُونَ﴾
[ البقرة: 12]
Огоҳ бўлинг, улар, фақат улар фасодчилардир, лекин сезмайдилар.
Surasi Al-Baqarah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
12. Огоҳ бўлингизким, улар албатта бузғунчилардир, лекин ўзлари буни сезмайдилар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Огоҳ бўлинг, улар, фақат улар фасодчилардир, лекин сезмайдилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Огоҳ бўлинг, улар, фақат улар фасодчилардир, лекин сезмайдилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
О верующие! Обратите внимание на то, что на самом деле благое, о котором они говорят, это нечестивость и гибель, но они из-за высокомерия этого не понимают и не знают дурных последствий этого лицемерия.
English - Sahih International
Unquestionably, it is they who are the corrupters, but they perceive [it] not.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бас, икковларидан бири ҳаё билан юриб келиб: «Отам сенга бизларга
- У: «Эй Роббим, менинг қалбимни кенг қил.
- Биз инсонни ота-онасига яхшилик қилишга буюрдик. Онаси унга қийланиб ҳомиладор
- Иймон келтирган ва солиҳ амалларни қилганларни, албатта, остидан анҳорлар оқиб
- Албатта, кимнинг Аллоҳдан ва қиёмат кунидан умиди бўлса, шулар учун
- Сўнгра, албатта мен уларни очиқ даъват қилдим.
- У кун сурга пуфланадиган кундир. Ўша кунда жиноятчиларни кўзлари кўк
- Ўлжалар томон, уларни олиш учун юрганингизда ортда қолганлар: «Қўйиб беринг,
- Сўнгра ўлимингиздан кейин қайта тирилтирдик, шоядки шукр қилсангиз.
- Нидо қилувчи яқин жойдан нидо қилган кунда, қулоқ ос.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой