Surasi Ankabut oyati 12 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Ankabut oyati 12 in arabic text(The Spider).
  
   

﴿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا اتَّبِعُوا سَبِيلَنَا وَلْنَحْمِلْ خَطَايَاكُمْ وَمَا هُم بِحَامِلِينَ مِنْ خَطَايَاهُم مِّن شَيْءٍ ۖ إِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ
[ العنكبوت: 12]

Ва куфр келтирганлар иймон келтирганларга: »Бизнинг йўлимизга эргашинглар, хатоларингизни биз кўтарайлик«, дерлар. Ҳолбуки, улар аларнинг хатоларидан ҳеч бир нарсани кўтаргувчи эмаслар. Албатта, улар ёлғончилардир.

Surasi Al-Ankabut in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


12. Кофир бўлган кимсалар иймон келтирган зотларга: «Сизлар бизларнинг йўлимизга эргашинглар, гуноҳларингизни бизлар кўтарурмиз», дедилар. Ҳолбуки, улар (мўминларнинг) гуноҳларидан бирон нарсани кўтара олгувчи эмасдирлар. Албатта улар ёлғончидирлар.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Ва куфр келтирганлар иймон келтирганларга: »Бизнинг йўлимизга эргашинглар, хатоларингизни биз кўтарайлик«, дерлар. Ҳолбуки, улар аларнинг хатоларидан ҳеч бир нарсани кўтаргувчи эмаслар. Албатта, улар ёлғончилардир


И з о ҳ. Ушбу оят Қурайш катталари иймон келтирган кишиларга: «Қайта тирилиш, Қиёматдаги ҳисоб-китоб деган нарсалар йўқ нарсалардир. Киши дунёга бир марта келади, бундан бошқа дунё йўқдир. Сизлар бизнинг йўлимизга юраверинглар, агар у дунё ҳақидаги гаплар рост чиқиб, Қиёмат қойим бўлса барча гуноҳларингизни биз бўйнимизга олурмиз ва сизлар азобга дучор бўлмассизлар», дейишганида нозил қилинган бўлиб, улар мўминларнинг бирон гуноҳини бўйинларига олишга қодир эмасликлари ҳақида огоҳлантиради. Қуйидаги оятда одамларни Ҳақ йўлидан оздирган бундай кимсалар ўзларининг гуноҳларига қўшиб тобеъларининг гуноҳларига ҳам жавобгар бўлишлари ҳақида хабар берилади. Саҳиҳул-Бухорийда ривоят қилинган бир ҳадиси шариф ҳам бу ояти каримага ҳаммазмундир: «Ким одамларни залолатга даъват қилса, унинг зиммасида ўзига эргашган кимсаларнинг гуноҳлари ҳам бўлур, аммо уларнинг ўз устларидаги гуноҳлари ҳам заррача камаймас».


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Ва куфр келтирганлар иймон келтирганларга: »Бизнинг йўлимизга эргашинглар, хатоларингизни биз кўтарайлик«, дерлар. Ҳолбуки, улар аларнинг хатоларидан ҳеч бир нарсани кўтаргувчи эмаслар. Албатта, улар ёлғончилардир


Толкование избранного Корана (muntahab)

Главы многобожников говорили тем, кто искренне уверовал в ислам: "Останьтесь, как вы были, (в нашей вере) следуя по нашему пути, а если будет воскресение и расчёт, которых вы страшитесь, то тогда мы понесём на себе ваши грехи и ответим за них". Но ведь никто не понесёт грехов другого. Поистине, неверные лживы в своём обещании!


English - Sahih International


And those who disbelieve say to those who believe, "Follow our way, and we will carry your sins." But they will not carry anything of their sins. Indeed, they are liars.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 12 from Ankabut


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Ва куфр келтирганлар: «Унга Роббидан бир оят-мўъжиза тушса эди», дерлар.
  2. (Бу) Роҳман ва Раҳийм томонидан нозил қилинган.
  3. Биз барча одамларни ўз имомлари ила чақирадиган кунни (эсла). Кимга
  4. Ва Нуҳни (эсла). Бундан олдин у нидо этганида, Биз унинг
  5. Эй иймон келтирганлар! Ҳар хил нарсаларни сўрайверманглар. Агар зоҳир бўлса,
  6. Сен: «Ҳақ келди! Ботил бошлай олмас ва қайтара ҳам олмас»,
  7. Ҳамма билимдон сеҳргарларни сенга олиб келсинлар», дедилар.
  8. Сукунатга чўмган тун билан қасам.
  9. Сизларга нима бўлди? Ўзаро ёрдамлашмаяпсиз?!
  10. Ўшанда у отаси ва қавмига: «Нимага ибодат қилмоқдасизлар?» деган эди.

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Surasi Ankabut Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Ankabut Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Ankabut Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Ankabut Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Ankabut Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Ankabut Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Ankabut Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Ankabut Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Ankabut Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Ankabut Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Ankabut Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Ankabut Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Ankabut Al Hosary
Al Hosary
Surasi Ankabut Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Ankabut Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, May 12, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой