Surasi Zukhruf oyati 12 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ الْفُلْكِ وَالْأَنْعَامِ مَا تَرْكَبُونَ﴾
[ الزخرف: 12]
У зот барча жуфтларни яратган ва сизга кемалар ҳамда чорва ҳайвонларидан минадиган нарсаларингизни қилди.
Surasi Az-Zukhruf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
12. Ўша Зот барча жуфтларни (яъни, бор махлуқотни) яратди ва сизлар учун кемалар ва чорва ҳайвонларидан — сизлар минадиган нарсалар (пайдо) қилди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У зот барча жуфтларни яратган ва сизга кемалар ҳамда чорва ҳайвонларидан минадиган нарсаларингизни қилди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У зот барча жуфтларни яратган ва сизга кемалар ҳамда чорва ҳайвонларидан минадиган нарсаларингизни қилди
Толкование избранного Корана (muntahab)
... и который создал все виды разных творений и подчинил вам корабли и верблюдов, на которых вы ездите для удовлетворения своих потребностей,
English - Sahih International
And who created the species, all of them, and has made for you of ships and animals those which you mount.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Мен, албатта, сизга улуғ куннинг азоби келишидан қўрураман».
- Улар: «Агар бу ўғирлаган бўлса, бундан олдин унинг акаси ҳам
- Аввалги ота-боболаримиз ҳам-а?!» дедилар.
- Аллоҳга иймон келтирган ва Уни маҳкам тутганларни, шубҳасиз, уларни ўзидан
- Ва батаҳқиқ, ким у(нафс)ни кирласа, ноумид бўлади.
- Маскан бўлмаган, сиз учун фойда бор уйларга (изнсиз) киришингизда гуноҳ
- Машриқу мағриб Аллоҳникидир, қаёққа қарасангиз, Аллоҳнинг юзи бор. Албатта, Аллоҳ
- Ва унда хурмо ва узум боғлари яратдик ҳамда ичидан булоқларни
- Аллоҳ сизлардан иймон келтириб, солиҳ амалларни қилганларга уларни ер юзида
- Уни Руҳул амийн олиб тушди.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

