Surasi Jinn oyati 12 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن نُّعْجِزَ اللَّهَ فِي الْأَرْضِ وَلَن نُّعْجِزَهُ هَرَبًا﴾
[ الجن: 12]
Ва, албатта, биз Аллоҳни ер юзида ожиз қолдира олмаслигимизга ва ундан қочиб қутила олмаслигимизга ишондик.
Surasi Al-Jinn in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
12. Албатта бизлар (Қуръонни эшитганимиздан сўнг) билдикки, Ер юзида ҳаргиз Аллоҳни ожиз қила олмасмиз (яъни, фақат Аллоҳ ирода қилган ишгина бўлур) ва У зотдан (яъни, Унинг жазосидан) қочиб ҳам қутула олмасмиз.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва, албатта, биз Аллоҳни ер юзида ожиз қолдира олмаслигимизга ва ундан қочиб қутила олмаслигимизга ишондик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва, албатта, биз Аллоҳни ер юзида ожиз қолдира олмаслигимизга ва ундан қочиб қутила олмаслигимизга ишондик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы убедились, что Аллах властен над нами, где бы мы ни были на земле, и мы не спасёмся от Его предопределения бегством на небо.
English - Sahih International
And we have become certain that we will never cause failure to Allah upon earth, nor can we escape Him by flight.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У: «Эй Роббим, мени ёлғончи қилганларга қарши менга нусрат бер»,
- Юзлари оқ бўлганлар эса, бас, Аллоҳнинг раҳматидадирлар. Улар унда абадий
- Ва қандай ҳам олурсиз?! Ахир, бир-бирингизга қовишдингиз ва улар сиздан
- Икки жамоа тўқнашган куни сизга мусибат Аллоҳнинг изни билан ва
- У мени яратган зотдир. Бас, мени ҳидоят қилади ҳам Унинг
- Бас, аммо Самуд ҳаддан ошувчи билан ҳалок қилинди.
- У ғойиб ва ошкорни билувчи, азиз ва ҳаким зотдир.
- Сенга ҳақ ила келдик ва албатта, бизлар ростгўйлардурмиз.
- Бас, паст овозла гаплашиб, юриб кетдилар.
- Яна сенга улов беришинг учун келганларида: «Сизларни миндиргани нарса топа
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.