Surasi shura oyati 36 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi shura oyati 36 in arabic text(The Consultation).
  
   

﴿فَمَا أُوتِيتُم مِّن شَيْءٍ فَمَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ لِلَّذِينَ آمَنُوا وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
[ الشورى: 36]

Сизга берилган нарсалар ҳаёти дунёнинг матоҳи, холос. Аллоҳнинг ҳузуридаги яхши ва боқий нарсалар эса, иймон келтирган ва Роббиларига таваккал қилганлар учундир.

(Ушбу берилган нарсалар хоҳ молу дунё бўлсин, нима бўлса бўлсин—ҳаммаси бу дунёнинг матоҳи, ўткинчи ҳой-ҳавас, холос. Уларнинг ҳақиқий қадр мезонида ҳеч бир оғирлиги йўқ. Ҳақиқий қадр-қийматга, боқийликка эга нарсалар бошқа томонда —охиратда, Аллоҳнинг ҳузуридадир. Аллоҳнинг ҳузуридаги ўша нарсалар, бу дунё матоҳи каби, ким бўлишидан қатъи назар ҳамма учун эмас.)

Surasi Ash_shuraa in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


36. Бас, (эй инсонлар), сизларга ато этилган бор нарса(лар) ҳаёти дунё матосидир ва иймон келтирган ҳамда ёлғиз Парвардигорларига суянадиган зотлар учун Аллоҳ ҳузуридаги нарсалар (яъни, Охират неъматлари — дунё матоларидан) яхшироқ ва боқийроқдир.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Сизга берилган нарсалар ҳаёти дунёнинг матоҳи, холос. Аллоҳнинг ҳузуридаги яхши ва боқий нарсалар эса, иймон келтирган ва Роббиларига таваккал қилганлар учундир. (Ушбу берилган нарсалар хоҳ молу дунё бўлсин, нима бўлса бўлсин—ҳаммаси бу дунёнинг матоҳи, ўткинчи ҳой-ҳавас, холос. Уларнинг ҳақиқий қадр мезонида ҳеч бир оғирлиги йўқ. Ҳақиқий қадр-қийматга, боқийликка эга нарсалар бошқа томонда —охиратда, Аллоҳнинг ҳузуридадир. Аллоҳнинг ҳузуридаги ўша нарсалар, бу дунё матоҳи каби, ким бўлишидан қатъи назар ҳамма учун эмас)



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Сизга берилган нарсалар ҳаёти дунёнинг матоҳи, холос. Аллоҳнинг ҳузуридаги яхши ва боқий нарсалар эса, иймон келтирган ва Роббиларига таваккал қилганлар учундир. (Ушбу берилган нарсалар хоҳ молу дунё бўлсин, нима бўлса бўлсин—ҳаммаси бу дунёнинг матоҳи, ўткинчи ҳой-ҳавас, холос. Уларнинг ҳақиқий қадр мезонида ҳеч бир оғирлиги йўқ. Ҳақиқий қадр-қийматга, боқийликка эга нарсалар бошқа томонда —охиратда, Аллоҳнинг ҳузуридадир. Аллоҳнинг ҳузуридаги ўша нарсалар, бу дунё матоҳи каби, ким бўлишидан қатъи назар ҳамма учун эмас)


Толкование избранного Корана (muntahab)

Не обольщайтесь преходящими мирскими благами! Ведь всё, что даровано вам, о люди, из имущества, детей и прочего - это удел этой жизни. А то, что Аллах дарует из благодати и блаженства райских садов - лучше и долговечнее для тех, которые уверовали и полагаются только на своего Господа и Наставника, -


English - Sahih International


So whatever thing you have been given - it is but [for] enjoyment of the worldly life. But what is with Allah is better and more lasting for those who have believed and upon their Lord rely

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 36 from shura


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Унга баённи ўргатди.
  2. Батаҳқиқ, Аллоҳ сизларга кўп жойларда нусрат берди. Ҳунайн кунида ҳам.
  3. Гуноҳкорлардан.
  4. Аллоҳ Ўз Расулига шаҳар аҳлидан қайтариб берган нарса. Аллоҳгадир ва
  5. Бу мактубимни олиб бориб, уларга ташла, сўнгра четга чиқиб назар
  6. Бунинг боиси шундаки, уларга Пайғамбарлари ойдин далиллар билан келардилар, улар
  7. Унда сиз кенг йўллардан юришингиз учун», деб айтдим.
  8. Сиз бўлсангиз, ундан юз ўгирмоқдасиз.
  9. Агар сафарда бўлсангиз ва ёзувчи топа олмасангиз, бас, қўлга олинадиган
  10. Магар, улардан танланган бандаларингни (адаштира олмайман)», деди.

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi shura with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Surasi shura Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi shura Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi shura Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi shura Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi shura Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi shura Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi shura Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi shura Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi shura Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi shura Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi shura Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi shura Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi shura Al Hosary
Al Hosary
Surasi shura Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi shura Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, August 15, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.