Surasi Mutaffifin oyati 12 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ﴾
[ المطففين: 12]
У кунни ҳаддан ошувчи ва ўта гуноҳкорлардан бошқалар ёлғонга чиқармаслар.
Surasi Al-Mutaffifin in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
12. У (Кун)ни фақат барча гуноҳга ботган тажовузкоргина ёлғон дер!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У кунни ҳаддан ошувчи ва ўта гуноҳкорлардан бошқалар ёлғонга чиқармаслар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У кунни ҳаддан ошувчи ва ўта гуноҳкорлардан бошқалар ёлғонга чиқармаслар
Толкование избранного Корана (muntahab)
А отрицать День воздаяния может только преступный грешник, преступивший пределы в своём неверии.
English - Sahih International
And none deny it except every sinful transgressor.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва: «Ҳақ келди, ботил йўқ бўлди. Зотан, ботил доимо йўқ
- Аллоҳга қандай куфр келтирасизлар? Ва ҳолбуки жонсиз эдингиз У сизга
- Улар молларини кишилар кўриши учун сарфлайдилар. Ҳамда Аллоҳга ва қиёмат
- Албатта, сенинг Роббинг Ўзи уларни маҳшарга жамлар. Албатта, У ҳикматли
- Ўшанда У сизни Ўзидан омонлик қилиб, мудроқ ила ўраган эди
- Улар: «Уни куйдиринглар! Агар (бир иш) қиладиган бўлсангиз, худоларингизга ёрдам
- Улар: «Эй Шуайб, айтганларингнинг кўпини яхши тушунмадик ва биз сени
- Иймон келтириб, яхши амалларни қилганларни остидан анҳорлар оқиб турган жаннатларга
- Улардан бир гуруҳлари борки, сизлар китобдан бўлмаган нарсани китобдан деб
- Иймон келтириб яхши амалларни қилганларни эса, ажрларини тўлиқ қилиб берур
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

