Surasi Assaaffat oyati 134 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ﴾
[ الصافات: 134]
Ўшанда Биз унга ва унинг аҳлига, ҳаммаларига нажот бердик.
Surasi As-Saaffat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
134. Эсланг, Биз унга в унинг барча аҳли-тобеъларига нажот берган эдик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ўшанда Биз унга ва унинг аҳлига, ҳаммаларига нажот бердик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ўшанда Биз унга ва унинг аҳлига, ҳаммаларига нажот бердик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы его спасли вместе со всей его семьёй от бедствия и наказания, которое постигло его народ!
English - Sahih International
[So mention] when We saved him and his family, all,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бас, икки камон миқдоридай жойгда бўлди. Балки ундан ҳам яқинроқ
- Бизнинг зикримизга орқа ўгирган, ҳаёти дунёдан бошқани хоҳламайдиганлардан юз ўгир.
- «Роббим фақатгина ошкора ва яширин фаҳш ишларни, гуноҳларни, ноҳақ тажовузкорликни
- Балки, улар осмонлару ерни яратгандирлар?! Йўқ, улар ишонмаслар.
- Улар ҳар йили бир ёки икки марта фитна қилаётганларига қарамайдиларми?
- Ва хўрланиб юрган қавмни эса, Ўзимиз баракали қилган ернинг машриқию
- «Биздан аввалги икки тоифага китоб туширилган, уларнинг дарсларидан ғофилмиз», демасликларингиз
- Балки уларнинг ихтиёрида ғайб (илми) бўлиб, улар ёзиб олаётгандирлар?!
- Мўмин мўминни ўлдирмас. Магар билмасдан қилиши мумкин. Кимки мўминни билмасдан
- Уларга Роббилари ҳузурида дорус-Салом ( тинчлик уйи ) бордир. У
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.