Surasi Qalam oyati 14 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Qalam oyati 14 in arabic text(The Pen).
  
   

﴿أَن كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ﴾
[ القلم: 14]

Моли ва ўғиллари кўп бўлганидан.

Surasi Al-Qalam in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


14. У мол-мулк ва ўғиллар эгаси бўлгани учун (ўзидан кетиб),


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Моли ва ўғиллари кўп бўлганидан



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Моли ва ўғиллари кўп бўлганидан


Толкование избранного Корана (muntahab)

Он обладал достоянием и сыновьями, поэтому отрицал Наши айаты и отвернулся от них.


English - Sahih International


Because he is a possessor of wealth and children,

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 14 from Qalam


Ayats from Quran in Uzbek

  1. У Ўз Расулини ҳидоят ва ҳақ дин билан, у(дин)ни барча
  2. Агар сизлар ёлғончи қилсангиз, бас, сиздан олдинги умматлар ҳам ёлғончи
  3. Хушхабар бергувчи ва огоҳлантиргувчи бўлган ҳолидадир. Бас, кўплари ундан юз
  4. Улар, мана шу чорваларнинг қорнидаги нарсалар эркакларимизга ҳалол, аёлларимизга ҳаром,
  5. Улар: «Биз сени оламлардан қайтармаганмидик?!» дедилар.
  6. Бас, у эрталаб шаҳарда қўрққан ҳолида, аланглаб кетаётган эди, бирдан
  7. Сен: «Сизга бир куннинг ваъдаси бор. Ундан бир он ортга
  8. Агар яхшилик қилсангиз, ўзингиз учун яхшилик қиласиз. Агар ёмонлик қилсангиз
  9. Улардан олдин ҳам Нуҳ қавми, Од, қозиқлар эгаси Фиръавн ҳам
  10. Улар: «Бир кун ёки куннинг баъзисича қолдик. Ҳисобловчилардан сўра», дедилар.

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Surasi Qalam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Qalam Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Qalam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Qalam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Qalam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Qalam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Qalam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Qalam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Qalam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Qalam Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Qalam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Qalam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Qalam Al Hosary
Al Hosary
Surasi Qalam Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Qalam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.