Surasi Qalam oyati 14 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَن كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ﴾
[ القلم: 14]
Моли ва ўғиллари кўп бўлганидан.
Surasi Al-Qalam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
14. У мол-мулк ва ўғиллар эгаси бўлгани учун (ўзидан кетиб),
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Моли ва ўғиллари кўп бўлганидан
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Моли ва ўғиллари кўп бўлганидан
Толкование избранного Корана (muntahab)
Он обладал достоянием и сыновьями, поэтому отрицал Наши айаты и отвернулся от них.
English - Sahih International
Because he is a possessor of wealth and children,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва ердан отилтириб, булоқлар чиқардик. Бас, сувлар тақдир қилинган иш
- Ҳар бир жон қилган яхши амалини ҳозир топадиган ва ёмон
- У зот: «Сен муҳлат берилганлардансан.
- Ва Биз унга Исҳоқни ва Яъқубни бердик. Барчаларини ҳидоят қилдик.
- То. Сийн. Мийм.
- Қуёш ўз истиқрори учун жараён этар. Бу азизу ўта билгувчи
- Моли ва ўғиллари кўп бўлганидан.
- У кунда улардан ҳар бир шахсни овора қилувчи ўз иши
- Ва, албатта, биз ер юзидагиларга ёмонлик ирода қилиндими ёки Роббилари
- Уларга ҳақ келганда уни ҳам ёлғонга чиқардилар. Тезда уларга ўзлари
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.