Surasi Muhammad oyati 17 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ اهْتَدَوْا زَادَهُمْ هُدًى وَآتَاهُمْ تَقْوَاهُمْ﴾
[ محمد: 17]
У зот ҳидоят топганларнинг ҳидоятини зиёда қилгай ва уларнинг тақволарини бергай.
Surasi Muhammad in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
17. Ҳидоят топган — Тўғри Йўлга юрган зотларга эса (Аллоҳ) яна ҳидоятни зиёда ва тақво ато этур, (яъни, уларга ҳаромдан парҳез қилиш йўлларини кўрсатур).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У зот ҳидоят топганларнинг ҳидоятини зиёда қилгай ва уларнинг тақволарини бергай
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У зот ҳидоят топганларнинг ҳидоятини зиёда қилгай ва уларнинг тақволарини бергай
Толкование избранного Корана (muntahab)
А тех, которые пошли по пути истины, Аллах ещё больше наставил на прямой путь и вселил в их сердца богобоязненность, которая избавит их от огня.
English - Sahih International
And those who are guided - He increases them in guidance and gives them their righteousness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Эй иймон келтирганлар! Ҳар хил нарсаларни сўрайверманглар. Агар зоҳир бўлса,
- Улардаги нарсани тасдиқлаб, Аллоҳнинг ҳузуридан уларга Пайғамбар келса, китоб берилганлардан
- У ерда нима хоҳласалар, уларникидир. Ва ҳузуримизда зиёдаси бор.
- Батаҳқиқ, Биз осмонларда буржлар қилиб қўйдик ва уни назар солувчилар
- Бандаларимга айтгин, улар энг гўзал бўлган нарсани айтсинлар. Албатта, шайтон
- У билан ўзи кўрган нарса устида тортишасизларми?!
- Бас, жаҳаннам эшикларидан, унда абадий қолгувчи бўлган ҳолингизда киринг! Бас,
- Ва, дарҳақиқат, Биз уларга сизга бермаган имконларни берган эдик. Ҳамда
- Юришингда мўътадил бўл ва овозингни пасайтир. Чунки овозларнинг энг ёмони
- Албатта у(Қуръон) карамли Расулнинг сўзидир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.