Surasi Al Imran oyati 141 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِيُمَحِّصَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَيَمْحَقَ الْكَافِرِينَ﴾
[ آل عمران: 141]
Токи Аллоҳ мўминларни поклаши ва кофирларни ҳалок қилиши учун.
Surasi Al Imran in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
141. Ва токи Аллоҳ иймон келтирган зотларни (гуноҳларидан) поклаш ва кофирларни ҳалок қилиш учун (бу кунларни одамлар орасида айлантириб туради).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Токи Аллоҳ мўминларни поклаши ва кофирларни ҳалок қилиши учун
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Токи Аллоҳ мўминларни поклаши ва кофирларни ҳалок қилиши учун
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах очищает временным поражением тех, которые уверовали, и отстраняет от них тех, кто слаб сердцем и верой, колеблющихся. Таким образом, Он истребляет неверие и неверных.
English - Sahih International
And that Allah may purify the believers [through trials] and destroy the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен: «Сизлар ҳақиқатан ҳам ерни икки кунда яратган зотга куфр
- Сизларга хотинларингиз қолдирган нарсанинг–агар уларнинг боласи бўлмаса–ярми тегади. Агар уларнинг
- Қуёш оғишидан то кун қоронғусигача намозни тўкис адо қил. «Фажр
- Албатта, сизлар учун вақт топармиз, эй инсу жинлар!
- Кимки унга бу дунёю охиратда Аллоҳ нусрат беришига шубҳа қилса,
- Агар уларни ҳидоятга даъват қилсангиз, сизга эргашмаслар. Уларни даъват қиласизми
- Ўзингиз суйган нарсадан нафақа қилмагунингизча, ҳаргиз яхшиликка эриша олмассиз. Нимани
- Эй жин ва инс жамоалари, агар сиз осмонлару ер чегараларидан
- Инсон шошқалоқ ўлароқ яратилгандир. Мен, албатта, сизларга Ўз оят-аломатларимни кўрсатурман.
- У: «Роббим, менга бир белги ато қил», деди. У зот:
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.