Surasi Assaaffat oyati 16 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ﴾
[ الصافات: 16]
Ўлсак-да, тупроқ ва суяк бўлсак-да, албатта, Биз қайта тирилтирилурмизми?!
Surasi As-Saaffat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
16. Бизлар ўлиб тупроқ ва суякларга айланиб кетган чоғимизда ростдан ҳам яна қайта тирилгувчи эканмизми?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ўлсак-да, тупроқ ва суяк бўлсак-да, албатта, Биз қайта тирилтирилурмизми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ўлсак-да, тупроқ ва суяк бўлсак-да, албатта, Биз қайта тирилтирилурмизми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели когда мы умрём и превратимся в прах и кости, мы будем воскрешены из своих могил?!
English - Sahih International
When we have died and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бу Аллоҳ томонидан фазл ва неъматдир. Аллоҳ билувчи ва ҳикматли
- Ва Аллоҳга мутакаббирлик қилманг. Албатта, мен сизга очиқ-ойдин ҳужжат келтирурман.
- У осмонлару ерни ҳақ ила яратган, кечани кундуз устига ўрайдиган,
- Алиф. Лом. Мийм.
- Бас, сени нима охиратни ёлғонга чиқаришга олиб келади (эй кофир)?
- Ота-боболари огоҳлантирилмаган, ўзлари эса, ғофил бўлган қавмларни огоҳлантиришинг учун.
- Сен: «Мен унинг учун сиздан ҳеч ажр-ҳақ сўрамасман. Мен сохтакорлардан
- Бас, улар ўз гуноҳларини эътироф этдилар. Йўқолсин дўзахийлар!
- Албатта, бу очиқ-ойдин синовнинг айни ўзидир.
- Қандай қилиб мушрикларга Аллоҳнинг ҳузурида ва Унинг Расулининг ҳузурида аҳд
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.