Surasi Maryam oyati 75 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Maryam oyati 75 in arabic text(Mary).
  
   

﴿قُلْ مَن كَانَ فِي الضَّلَالَةِ فَلْيَمْدُدْ لَهُ الرَّحْمَٰنُ مَدًّا ۚ حَتَّىٰ إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ إِمَّا الْعَذَابَ وَإِمَّا السَّاعَةَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ شَرٌّ مَّكَانًا وَأَضْعَفُ جُندًا
[ مريم: 75]

Сен: «Ким залолатда бўлса, Роҳман унга муҳлат бериб қўйсин. Токи ўзларига ваъда қилинган нарсани — азобни ёки қиёматни кўрганларида, албатта, кимнинг мартабаси ёмонроқ ва аскари кучсизроқ эканини билурлар», дегин.

Surasi Maryam in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


75. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом), айтинг: «Ким залолатда бўлса, бас Раҳмон унга муддат — умр берсин. Токи ўзларига (яъни, йўлдан озганларга) ваъда қилинган (дунё) азобини ёки Қиёмат қойим бўлишини кўрган вақтларида, албатта кимнинг мартабаси ёмонроқ ва лашкари ожизроқ эканини билурлар.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Сен: «Ким залолатда бўлса, Роҳман унга муҳлат бериб қўйсин. Токи ўзларига ваъда қилинган нарсани — азобни ёки қиёматни кўрганларида, албатта, кимнинг мартабаси ёмонроқ ва аскари кучсизроқ эканини билурлар», дегин



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Сен: «Ким залолатда бўлса, Роҳман унга муҳлат бериб қўйсин. Токи ўзларига ваъда қилинган нарсани — азобни ёки қиёматни кўрганларида, албатта, кимнинг мартабаси ёмонроқ ва аскари кучсизроқ эканини билурлар», дегин


Толкование избранного Корана (muntahab)

Скажи (о пророк!) этим неверующим, что тому, кто пребывает в заблуждении и неверии, Милостивый продлит срок земной жизни, и тогда его заблуждение и несправедливость увеличатся. Неверующие будут спрашивать верующих о том, кто имеет лучшее положение до тех пор, пока они не увидят то, что Мы им обещали: или наказание от мусульман, которые будут их убивать и брать в плен в ближайшей жизни, или позор и унижение в Судный день. Тогда они узнают, кто хуже по своему положению и кто слабее войском и сторонниками.


English - Sahih International


Say, "Whoever is in error - let the Most Merciful extend for him an extension [in wealth and time] until, when they see that which they were promised - either punishment [in this world] or the Hour [of resurrection] - they will come to know who is worst in position and weaker in soldiers."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 75 from Maryam


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Сизлардан икки тоифа қўрқиб заифлашмоқчи бўлганини эсла! Аллоҳ уларнинг валийсидир.
  2. Сизни ёмон азобларга солиб, ўғилларингизни сўйиб, қизларингизни тирик қолдираётган Фиръавн
  3. Мўминларнинг аввалгиси бўлганимиз учун Роббимиз хатоларимизни кечиришидан умид қиламиз», дедилар.
  4. У зот сизларга дин этиб Ўзи Нуҳга васият қилган ва
  5. Ва агар улар тўғри йўлда мустақим бўлсалар, албатта, Биз кўп
  6. Ҳолбуки, у бутун одамларга эслатмадан ўзга нарса эмас.
  7. Осмонлару ернинг ғайб(илм)и Аллоҳникидир. Соат(қиёмат) иши эса, кўз очиб-юмгандек ёки
  8. Зинҳор Аллоҳнинг оятларини ёлғонга чиқарувчилардан бўлма, у ҳолда зиёнкорлардан бўлиб
  9. Ва ер юзидаги жамийки кимсаларни ҳам фидо қилишни, сўнгра ўзи
  10. Қочманглар! Маишатпарсатлик қилган нарсаларингизга, масканларингизга қайтинглар. Ҳали эҳтимол сўралурсизлар.

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Surasi Maryam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Maryam Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Maryam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Maryam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Maryam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Maryam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Maryam Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surasi Maryam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Maryam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Maryam Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Maryam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Maryam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Maryam Al Hosary
Al Hosary
Surasi Maryam Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Maryam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 1, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.