Surasi Araf oyati 174 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ وَلَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ الأعراف: 174]
Шояд қайтсалар, деб оятларни мана шундай батафсил баён қиламиз.
Surasi Al-Araf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
174. Шояд (куфрларидан) қайтсалар, деб оятларни мана шундай муфассал қилурмиз.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Шояд қайтсалар, деб оятларни мана шундай батафсил баён қиламиз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Шояд қайтсалар, деб оятларни мана шундай батафсил баён қиламиз
Толкование избранного Корана (muntahab)
Так Мы показываем сынам Адама Свои знамения и разъясняем Свои айаты, доказывающие, что Аллах Един, чтобы они не опровергали Его Истины и не подражали нечестивцам, а обратились бы к прямому пути Аллаха.
English - Sahih International
And thus do We [explain in] detail the verses, and perhaps they will return.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Биз Мусога: «Асонгни ташла», деб ваҳий юбордик. Бирдан у улар
- Ва охиргилардан оздирлар.
- Албатта, мунофиқлар Аллоҳни алдамоқчи бўларлар. Ҳолбуки, Аллоҳ уларни «алдовчи»дир. Агар
- Сўнгра, мана бу, сизлар ёлғонга чиқариб юрган нарса, дейилар.
- У: «Улар кўрмаган нарсани кўрдим. Бас, Расулнинг изидан бир сиқим
- У ила уларни синаш учун. Ва кимки ўз Роббиси зикридан
- Улар: «Албатта, сен сеҳрланганлардансан.
- Шанба фақат у тўғрисида ихтилоф қилганлар зиммасига юкланди, холос. Албатта,
- Чунки у улуғ Аллоҳга иймон келтирмаган эди.
- У зот осмондан ўлчов ила сув туширди. Бас, Биз у(сув)
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.