Surasi Assaaffat oyati 18 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ﴾
[ الصافات: 18]
Сен: «Ҳа! Хор бўлган ҳолларингизда!» дегин.
Surasi As-Saaffat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
18. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом, сиз уларга) айтинг: «Ҳа! Сизлар хор-зор бўлган ҳолингизда (албатта қайта тирилурсизлар)».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Сен: «Ҳа! Хор бўлган ҳолларингизда!» дегин
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сен: «Ҳа! Хор бўлган ҳолларингизда!» дегин
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им, о Мухаммад: "Да, вы будете все воскрешены, униженными и презренными".
English - Sahih International
Say, "Yes, and you will be [rendered] contemptible."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар: «Уни ва акасини қўйиб тургин-да, шаҳарларга тўпловчиларни юбор.
- Ким Роҳманнинг эслатмасидан шабкўр бўлиб олса, Биз унга шайтонни яқин
- Сен: «Эй қавмим, ўрнингизда амалингизни қилаверинг. Мен ҳам амал қилувчиман.
- Ўша куни уларни бир-бирлари ила мавж урган ҳолларида тарк этдик
- Қачон одамларга зарар етса, Роббиларининг Ўзигагина қайтиб, дуо қилурлар. Сўнгра
- Йўқ! Қочадиган жой йўқ!
- У субҳни ёритгувчи зотдир. У тунни сукунат, қуёш ва ойни
- Улар мўмин ҳақида на аҳдга ва на бурчга риоя қилмаслар.
- Бу сенинг ишинг эмас! Ёки уларнинг тавбасини қабул қилади, ёки
- Қайсики бир шаҳар-қишлоққа огоҳлантиргувчи юборсак, албатта, унинг маишатбозлари: «Биз, албатта,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.