Surasi Assaaffat oyati 18 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ﴾
[ الصافات: 18]
Сен: «Ҳа! Хор бўлган ҳолларингизда!» дегин.
Surasi As-Saaffat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
18. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом, сиз уларга) айтинг: «Ҳа! Сизлар хор-зор бўлган ҳолингизда (албатта қайта тирилурсизлар)».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Сен: «Ҳа! Хор бўлган ҳолларингизда!» дегин
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сен: «Ҳа! Хор бўлган ҳолларингизда!» дегин
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им, о Мухаммад: "Да, вы будете все воскрешены, униженными и презренными".
English - Sahih International
Say, "Yes, and you will be [rendered] contemptible."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар учун темир гурзилар бор.
- Эй иймон келтирганлар! Агар Пайғамбар билан сирли суҳбат қилмоқчи бўлсангиз,
- Ва Бизнинг оятлариимизни ёлғон дейишган эди, ёлғон!.
- Бас, Роббингга намоз ўқи ва жонлик сўй.
- Албатта, Роббинг ризқни кимга хоҳласа, кенг қилур ёки тор қилур.
- Сен: «Эй одамлар, сизга Роббингиздан ҳақ келди. Бас, ким ҳидоятга
- Худди Оли Фиръавн ва улардан олдингиларнинг қилмишига ўхшаб, Роббиларининг оятларини
- У инсонни нутфадан яратди. Энди эса, у(инсон) очиқ-ойдин хусуматчи бўлиб
- Агар уларнинг талвасага тушишларини, энди қочиб қутулиш йўқ ва яқин
- Куфр келтирганлар: «Бизга (қиёмат) соати келмас», дедилар. Сен: «Йўқ! Ғойибни
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.