Surasi Tawbah oyati 85 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تُعْجِبْكَ أَمْوَالُهُمْ وَأَوْلَادُهُمْ ۚ إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ أَن يُعَذِّبَهُم بِهَا فِي الدُّنْيَا وَتَزْهَقَ أَنفُسُهُمْ وَهُمْ كَافِرُونَ﴾
[ التوبة: 85]
Уларнинг мол-дунёлари ва бола-чақалари сени ажаблантирмасин. Аслида, Аллоҳ ўша нарсалар сабабли уларни дунёда азоблашни ва кофир ҳолларида жонлари чиқишни хоҳлайди, холос.
Surasi At-Tawbah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
85. Сизни уларнинг молу дунёлари ва бола-чақалари қизиқтирмасин! Чунки Аллоҳ ўша нарсалар сабабли бу дунёда уларни азоб-уқубатга солишни ва кофир бўлган ҳолларида, жонлари чиқишини истайди, холос.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Уларнинг мол-дунёлари ва бола-чақалари сени ажаблантирмасин. Аслида, Аллоҳ ўша нарсалар сабабли уларни дунёда азоблашни ва кофир ҳолларида жонлари чиқишни хоҳлайди, холос
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Уларнинг мол-дунёлари ва бола-чақалари сени ажаблантирмасин. Аслида, Аллоҳ ўша нарсалар сабабли уларни дунёда азоблашни ва кофир ҳолларида жонлари чиқишни хоҳлайди, холос
Толкование избранного Корана (muntahab)
Пусть тебя не удивляет (о пророк!) ни богатство, ни дети, дарованные Нами им, несмотря на Наше недовольство ими. Это не потому, что Мы хотели дать им особые блага, а потому, что Аллах хочет наказать их в ближней жизни заботой о накоплении имущества, из-за чего они терпят беды и несчастия. И умрут они нечестивыми, как повелел Аллах, потеряв ближайшую жизнь и последующую.
English - Sahih International
And let not their wealth and their children impress you. Allah only intends to punish them through them in this world and that their souls should depart [at death] while they are disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сўнгра, шундан кейин қалбларингиз қаттиқ бўлди, улар тошдек ёки тошдан
- Бас, улар: «Ўзимизга ўхшаган икки башарга иймон келтирамизми?! Ҳолбуки, уларнинг
- Зинҳор бир нарсани: «Буни эртага албатта қилгувчиман», дема.
- Улар: «Сен бизга ҳақ ила келдингми ёки ўйин қилгувчиларданмисан?» дедилар.
- Эй қавмим, Роббингизга истиғфор айтинг, сўнгра Унга тавба қилинг, шунда
- Сен: «Кутинглар, албатта, мен ҳам сизлар билан бирга кутувчидирман», деб
- Сен: «Ҳа! Хор бўлган ҳолларингизда!» дегин.
- Ҳа, иймон келтириб, яхши амалларни қилганларга, бас, уларга қилиб ўтган
- Китобдан насибадор бўлганларнинг ботилга ва тоғутга иймон келтиришларини ва куфр
- Йўқ! Фақат Унгагина дуо қиласиз. У эса, хоҳласа, сиз дуо
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.