Surasi Ghashiya oyati 21 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ﴾
[ الغاشية: 21]
Бас, эслатгин, сен, албатта, эслатувчидирсан.
Surasi Al-Ghashiyah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
21. Бас, (эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом), сиз панд-насиҳат қилинг! Зотан, сиз фақат бир панд-насиҳат қилгувчидирсиз, холос.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, эслатгин, сен, албатта, эслатувчидирсан
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, эслатгин, сен, албатта, эслатувчидирсан
Толкование избранного Корана (muntahab)
Так наставляй же и напоминай своим посланием!
English - Sahih International
So remind, [O Muhammad]; you are only a reminder.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен уларга Пайғамбарлар шаҳар аҳолисига келган пайтни мисол қилиб келтир.
- Қавми унга шошилиб, ҳаллослаб етиб келди. Улар бундан олдин гуноҳлар
- У қавмни қувишда бўш келманг. Агар алам чекаётган бўлсангиз, улар
- Аллоҳ билан бирга бошқа илоҳга илтижо қилма. Йўқса, азобланганлардан бўлурсан.
- Улар Фирдавсни мерос олурлар, улар унда абадий қолгувчилардир.
- У: «Эй Роббим, албатта, мен ўзимга зулм қилдим. Бас, мени
- Бас, фаришталар барчалари жамланиб, сажда қилдилар.
- Сен: «Ҳар ким ўз ҳолича амал қилур. Бас, Роббингиз ким
- Мусо ўз қавмига: «Эй қавмим, Аллоҳнинг Расули эканимни билиб туриб,
- У кунда, У зот уларга нидо қилиб: «Сизлар даъво қилган
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

