Surasi Shuara oyati 216 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّي بَرِيءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ﴾
[ الشعراء: 216]
Бас, агар улар сенга исён қилсалар: «Мен сиз қилаётган амаллардан безорман», дегин.
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
216. Бас, агар улар итоатсизлик қилсалар, у ҳолда айтинг: «Албатта мен сизларнинг амалингиздан покдирман».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, агар улар сенга исён қилсалар: «Мен сиз қилаётган амаллардан безорман», дегин
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, агар улар сенга исён қилсалар: «Мен сиз қилаётган амаллардан безорман», дегин
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если они не послушают тебя и не последуют за тобой, тогда отрекись от них и их деяний, от их многобожия и всех их других грехов и скажи: "Я не причастен к тому, что вы творите".
English - Sahih International
And if they disobey you, then say, "Indeed, I am disassociated from what you are doing."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Очиқ-ойдин араб тилида.
- Қандай қилиб мен сиз ширк келтирган нарсадан қўрқай. Ҳолбуки, сиз
- Эй иймон келтирганлар! Аллоҳ учун ҳақда туринг, адолатли гувоҳ бўлинг.
- Уларга жаҳаннамдан тўшак ва устларига чойшаб бор. Золимларни мана шундай
- Албатта, сиз учун чорва ҳайвонларида ибрат бордир. Биз сизни уларнинг
- Албатта, сизнинг валийларингиз Аллоҳ, Унинг Пайғамбари ва бўйинсунган ҳолларида намозни
- У: «Эсимдан чиққан нарса учун мени жазолама, бу ишим учун
- Бас, шайтон уни васваса қилди. У: «Эй Одам, мен сенга
- Куфр келтирганларнинг юрт кезишлари сени алдаб қўймасин.
- У зот Ўз фазлидан берган чоғда эса, бахиллик қилиб, юз
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

