Surasi Najm oyati 22 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰ﴾
[ النجم: 22]
Ундоқ бўлса, бу нотўғри тақсим-ку!
Surasi An-Najm in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
22. У ҳолда бу адолатсиз тақсим-ку?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ундоқ бўлса, бу нотўғри тақсим-ку
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ундоқ бўлса, бу нотўғри тақсим-ку
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это разделение несправедливо, поскольку вы выбрали для Аллаха то, что вам ненавистно.
English - Sahih International
That, then, is an unjust division.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Қуръон тиловат қилганда уни тингланглар ва жим туринглар, шояд раҳматга
- Эсла, Иброҳим демишди: «Эй Роббим, бу юртни омонлик юрти қилгин,
- Икковлари: «Эй Роббимиз, биз ўзимизга зулм қилдик. Агар Сен бизни
- Эй иймон келтирганлар! Сизлардан ким динидан қайтса, Аллоҳ албатта Ўзи
- Ўз Роббисидан (аниқ) ҳужжатга эга бўлган шахс ёмон амали ўзига
- Бизни оят-мўъжизаларни юборишимиздан фақат аввалгиларнинг уларни ёлғонга чиқарганлари ман қилди.
- Ва Бизнинг оятлариимизни ёлғон дейишган эди, ёлғон!.
- Агар хотинларга қўл теккизмай туриб ёки уларнинг маҳрни аниқламай туриб
- У: «Агар бундан кейин сендан яна бир нарсани сўрасам, мен
- Бас, улар ишларини ўз ораларида пора-пора қилиб бўлиб юбордилар. Ҳар
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.