Surasi Najm oyati 22 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰ﴾
[ النجم: 22]
Ундоқ бўлса, бу нотўғри тақсим-ку!
Surasi An-Najm in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
22. У ҳолда бу адолатсиз тақсим-ку?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ундоқ бўлса, бу нотўғри тақсим-ку
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ундоқ бўлса, бу нотўғри тақсим-ку
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это разделение несправедливо, поскольку вы выбрали для Аллаха то, что вам ненавистно.
English - Sahih International
That, then, is an unjust division.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар ўзларига яхшилик етганда: «Бунга биз ҳақдормиз», дедилар. Агар уларга
- Бас, уларнинг ичида унга (Муҳаммадга) иймон келтирганлар ҳам бор, ундан
- Ва атрофларида худди садафдаги дурдек ғуломлари айланиб, хизматда юришадир.
- Албатта, Биз тирилтирамиз, ўлдирурмиз. Ва қайтиш ҳам Бизгадир.
- (Роббисига) қайтувчи ҳар бир бандага кўргазма ва эслатма қилиб.
- Аллоҳнинг оятларини инкор қиладиганлар ана шундай бурилиб кетурлар.
- Қочманглар! Маишатпарсатлик қилган нарсаларингизга, масканларингизга қайтинглар. Ҳали эҳтимол сўралурсизлар.
- Ва сизга берилган нарсалар бу дунёнинг матоҳи ва зийнати, холос.
- Ва Од ва Самудни (ҳам ҳалок этдик). Батаҳқиқ, бу сизга
- Юрингиз! Учта шўъбаси бор «соя»га қараб.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

