Surasi Lail oyati 5 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ﴾
[ الليل: 5]
Аммо кимки (ато) берса ва тақво қилса.
Surasi Al-Layl in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
5. Ана энди ким (ўз мол-давлатидаги камбағал-бечораларга берилиши лозим бўлган закот ва бошқа садақотларни) ато этса ва (Аллоҳдан) қўрқса;
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Аммо кимки (ато) берса ва тақво қилса
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аммо кимки (ато) берса ва тақво қилса
Толкование избранного Корана (muntahab)
Того, кто расходовал на пути Аллаха, был богобоязнен, удерживался от запрещённого Аллахом
English - Sahih International
As for he who gives and fears Allah
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар: «Аллоҳгагина таваккал қилдик. Роббимиз, бизни золим қавмларга фитна қилиб
- Батаҳқиқ, Юсуф ва унинг оға-иниларида сўровчилар учун оят-ибратлар бор эди.
- Албатта, иймон келтирганлар, ҳижрат қилганлар ва Аллоҳнинг йўлида жиҳод қилганлар–ана
- Гўзал, мустаҳкам осмон билан қасам.
- Улар Биз берган нарсага куфр келтираверсинлар ва ҳузур қилаверсинлар! Бас,
- Осмонлару ердаги нарсалар Аллоҳникидир. Батаҳқиқ, Биз сиздан олдин китоб берилганларга
- Албатта, бу Бизнинг (берадиган) ризқимиздир. Унинг ъеч тугаши йщқдир.
- Бу мактубимни олиб бориб, уларга ташла, сўнгра четга чиқиб назар
- Ким солиҳ амал қилса, ўзига фойда. Ким ёмонлик қилса, ўзига
- У: «Ановиларни кўзни очгувчи қилиб, осмонлару ернинг Роббидан ўзга ҳеч
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.