Surasi Rahman oyati 23 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 23]
Бас, Роббингизнинг қайси неъматлрини ёлғон дея олурсиз?!
Surasi Ar-Rahman in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
23. Бас, (эй инсонлар ва жинлар), Парвардигорингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсизлар?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, Роббингизнинг қайси неъматлрини ёлғон дея олурсиз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, Роббингизнинг қайси неъматлрини ёлғон дея олурсиз
Толкование избранного Корана (muntahab)
Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Унда улар бекорчи гапни эшитмасдир.
- Аллоҳнинг гўзал исмлари бордир. Бас, Унга ўша(исм)лар ила дуо қилинг
- Ва: «Менинг «шерик»ларимни чақиринглар», дейилур. Улар чақирадрлар. Бас, (сохта худолари)
- Сиздан унга яқинлашувчи бўлмаган ҳеч ким йўқ. Бу Роббинг ҳузуридаги
- Биз фаришталарни фақат ҳақ ила тушурурмиз, холос. У ҳолда уларга
- Эй Пайғамбар! Сенга Роббингдан нозил қилинган нарсани етказ. Агар шундай
- Албатта, у уларни устидан қоплангандир.
- Улар сабр қилган ва Роббиларига таваккал қилганлардир.
- Ҳолбуки, Биз улардан олдин мол ва кўриниш жиҳатидан яхшироқ бўлган
- Ва қандай ҳам олурсиз?! Ахир, бир-бирингизга қовишдингиз ва улар сиздан
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

