Surasi Qalam oyati 24 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ﴾
[ القلم: 24]
«Бугун сиз борингизда у боғга мискин кира кўрмасин», деб.
Surasi Al-Qalam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
24. «Бугун у (боғда ҳосил узаётган вақтда) устларингизга бирон мискин кириб қолмасин-да».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
«Бугун сиз борингизда у боғга мискин кира кўрмасин», деб
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
«Бугун сиз борингизда у боғга мискин кира кўрмасин», деб
Толкование избранного Корана (muntahab)
"Никто из вас не должен сегодня впускать бедняка в наш в сад".
English - Sahih International
[Saying], "There will surely not enter it today upon you [any] poor person."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ким хато ёки гуноҳ қилса-ю, сўнгра уни беайбга ағдарса, шубҳасиз,
- Ва маоъунни ман қиладиганлардир.
- Қачонки Мусонинг ғазаби босилгач, лавҳларни олди. Уларнинг нусхасида Роббиларидан ҳақиқатда
- У: «Йўқ! Роббингиз осмонлару ернинг Роббидир. У зот уларни яратгандир.
- Сен: «Осмонлару ердаги нарсаларга назар солинглар. Иймон келтирмайдиган қавмларга оят-мўъжизалар
- Агар Биз уларни у(келиши)дан олдин азоб-ла ҳалок қилганимизда эди, албатта:
- Сенга Иброҳимнинг карамли меҳмонларининг хабари келмадими?
- У: «Роббим қилаётган ишингизни ўта яхши билгувчидир», деди.
- У зот: «Йўқ! Бас, иккингиз Бизнинг оят-мўъжизаларимиз ила боринглар. Албатта,
- Ва эргашганлар: «Қани энди бизга бир ортга қайтиш бўлса эди,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

