Surasi Qalam oyati 24 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ﴾
[ القلم: 24]
«Бугун сиз борингизда у боғга мискин кира кўрмасин», деб.
Surasi Al-Qalam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
24. «Бугун у (боғда ҳосил узаётган вақтда) устларингизга бирон мискин кириб қолмасин-да».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
«Бугун сиз борингизда у боғга мискин кира кўрмасин», деб
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
«Бугун сиз борингизда у боғга мискин кира кўрмасин», деб
Толкование избранного Корана (muntahab)
"Никто из вас не должен сегодня впускать бедняка в наш в сад".
English - Sahih International
[Saying], "There will surely not enter it today upon you [any] poor person."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ўзишда мусобақа қилувчи (фаришта)лар билан қасам.
- Ва бирингизга ўлим келиб: «Эй Роббим, агар менинг ўлимимни яқин
- Ва менга кейин келгувчилар ичида содиқ мақтовлар бўладиган қилгин.
- Роббинг шаҳар-қишлоқларни то улар орасига уларга оятларимизни тиловат қиладиган Пайғамбар
- Улар унда беҳуда сўз эшитмаслар, илло, салом эшитурлар. Уларга у
- Қариндош етимларга.
- Одамлар »иймон келтирдик« дейишлари ила имтиҳон қилинмай, тарк этилишларини ўйладиларми?
- Куфр келтирганлар: «Бизга (қиёмат) соати келмас», дедилар. Сен: «Йўқ! Ғойибни
- Улар: «Аллоҳгагина таваккал қилдик. Роббимиз, бизни золим қавмларга фитна қилиб
- Яхшиликни ман қилувчини, тажовузкорни, шак келтирувчини!
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

