Surasi Maryam oyati 27 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَتَتْ بِهِ قَوْمَهَا تَحْمِلُهُ ۖ قَالُوا يَا مَرْيَمُ لَقَدْ جِئْتِ شَيْئًا فَرِيًّا﴾
[ مريم: 27]
Бас, уни кўтариб қавмига олиб келди. Улар: «Эй Марям, сен ажойиб нарса келтирдинг-ку!
Surasi Maryam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
27. Сўнг (Марям боласини) кўтарган ҳолда қавмига келганида улар: «Эй Марям, сен ҳеч ким қилмаган ишни қилдинг-ку!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, уни кўтариб қавмига олиб келди. Улар: «Эй Марям, сен ажойиб нарса келтирдинг-ку
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, уни кўтариб қавмига олиб келди. Улар: «Эй Марям, сен ажойиб нарса келтирдинг-ку
Толкование избранного Корана (muntahab)
Марйам пришла к своему народу, неся новорождённого Ису. Люди сказали ей с удивлением, осуждая её: "Ты совершила скверное, порицаемое дело!
English - Sahih International
Then she brought him to her people, carrying him. They said, "O Mary, you have certainly done a thing unprecedented.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва уларнинг гапларига сабр қил ва улардан чиройли четлашла, четлаб
- «Эй бор Худоё, агар мана шу Сенинг ҳузурингдан келган ҳақ
- Агар унга етган қийинчиликлардан сўнг неъмат тоттирсак, албатта: «Мендан ёмонликлар
- Аллоҳ барчаларини қайта тирилтирадиган кунда, уларга қилган ишларининг хабарини берур.
- Эй Ҳорун синглиси, отанг ёмон одаммас ва онанг ҳам бузуқ
- Ёки улар Бизни уларнинг сирларини (билмайди) ва пичирлашиб қилган маслаҳатларини
- Ундан ўзгани. Бас, ҳаммангиз менга қарши ҳийла қилаверинглар, менга муҳлат
- Ва Биз унда юкасак тоғлар қилдик ва сизларни зилол сув
- Аллоҳга осмонлару ерлардаги кимсалар ва уларнинг соялари хоҳ истасинлар, хоҳ
- Агар улардан: «Осмондан сув тушириб, у билан ўлган ерни тирилтирган
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.