Surasi Qaf oyati 37 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ﴾
[ ق: 37]
Албатта, бунда қалби борларга ва зеҳн билан қулоқ осганларга эслатма бордир.
Surasi Qaf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
37. Албатта бунда (огоҳ) қалб эгаси бўлган ёки ўзи ҳозир бўлган ҳолда (яъни, сидқидилдан) қулоқ тутган киши учун эслатма-ибратлар бордир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, бунда қалби борларга ва зеҳн билан қулоқ осганларга эслатма бордир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, бунда қалби борларга ва зеҳн билан қулоқ осганларга эслатма бордир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, в том, что постигло прежние народы, - напоминание тому, у кого есть сердце, способное воспринимать факты, или кто внимает руководству к прямому пути с проницательностью и понятливостью.
English - Sahih International
Indeed in that is a reminder for whoever has a heart or who listens while he is present [in mind].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Албатта, у Қуръони каримдир.
- «Бас, тотиб кўринглар, ушбу кунингизда учрашувни унутганингиз туфайли Биз ҳам
- Албатта, биз ҳаммамиз ҳушёрмиз», деб.
- Гарчи Аллоҳ йўлида қатл қилинсангиз ҳам ёки ўлсангиз ҳам, Аллоҳдан
- Ва вақтики, осмон ёрилса.
- Осмонлар ва ернинг мулки Аллоҳникидир ва қайтиш ҳам фақат Аллоҳгадир.
- Сенга барча ўта билимдон сеҳргарларни олиб келсинлар», дедилар.
- Ва кийимингни покла!
- Уларга аламли азобнинг «башоратини» бер.
- Эй иймон келтирганлар! Қўлингизда мулк бўлганлар ва ўзингиздан балоғатга етмаганлар
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.