Surasi Mutaffifin oyati 30 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ﴾
[ المطففين: 30]
Агар ул(мўмин)лар аларнинг ёнидан ўтсалар, масхаралаб, ишоралар қила эдилар.
Surasi Al-Mutaffifin in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
30. Қачон (мўминлар) уларнинг олдидан ўтсалар, улар бир-бирларига кўз қисишиб, имо-ишоралар қилардилар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Агар ул(мўмин)лар аларнинг ёнидан ўтсалар, масхаралаб, ишоралар қила эдилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Агар ул(мўмин)лар аларнинг ёнидан ўтсалар, масхаралаб, ишоралар қила эдилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
и когда мимо них проходили верующие, они издевались над ними и перемигивались друг с другом,
English - Sahih International
And when they passed by them, they would exchange derisive glances.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ўшанда у отаси ва қавмига: «Нимага ибодат қилмоқдасизлар?» деган эди.
- Мўмин эркаклар ва мўмина аёллар бир-бирларига дўстдирлар. Улар яхшиликка буюрарлар,
- Сизларга нима бўлдики, Аллоҳнинг азаматини ўйлаб кўрмайсизлар?
- Биз улар билан Ўзимиз баракали қилган шаҳарлар орасида кетма-кет қишлоқлар
- Тўпланган ҳолдаги қушларни ҳам. Барчалари У зотга ўта қайтгувчилардир.
- Албатта, биз илгари Унга дуо қилардик. Албатта, Унинг Ўзи яхшилик
- Бас, Биз унинг (дуосини) ижобат этдик ва унга Яҳъёни ҳадя
- Қачонки дудга биргина пуфлашла пуфланса...
- Эй иймон келтирганлар! Адолат ила туринг ҳамда агар ўзингиз, ота-онангиз
- Улар: «Агар ростгўй бўлсангиз, бу ваъда қачон бўладир?» дерлар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

