Surasi Sad oyati 31 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ عُرِضَ عَلَيْهِ بِالْعَشِيِّ الصَّافِنَاتُ الْجِيَادُ﴾
[ ص: 31]
Эсла, бир оқшом унга гижинглаб турган учқур отлар кўрсатилди.
Surasi Saad in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
31. Эсланг, унга (бир куни) кечки пайт гижинглаб тургувчи учқур отлар рўбарў қилинган эди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Эсла, бир оқшом унга гижинглаб турган учқур отлар кўрсатилди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Эсла, бир оқшом унга гижинглаб турган учқур отлар кўрсатилди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Вспомни (о пророк!), как однажды вечером Сулайману были представлены благородные кони, которые стоят спокойно, когда останавливаются, и стремительны в беге.
English - Sahih International
[Mention] when there were exhibited before him in the afternoon the poised [standing] racehorses.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бас азобни яқиндан кўрганда куфр келтирганларнинг юзлари қораяр. Ва уларга:
- Эй Закариё, Биз сенга исми Яҳё бўлган бир ўғилнинг хушхабарини
- Улар: «Ҳа, дарҳақиқат бизга огоҳлантирувчи келган эди. Лекин биз (уни)
- Магар мушриклардан сиз аҳдлашганингиздан кейин ҳеч нарсани нуқсон қилмаганлари ва
- Албатта, иймон келтирганларидан кейин куфр келтирганлар, сўнгра иймон келтириб яна
- Унинг қавмидан бўлган, куфр келтирган зодагонлар: «Агар Шуайбга эргашсангиз, у
- У: «Эй Роббим, менинг қалбимни кенг қил.
- Албатта, сизга ваъда қилинаётган нарса воқеъ бўлувчидир.
- Ва, албатта, кулдирган ҳам Ўзи, йиғлатган ҳам Ўзи.
- Сен: «Сизга амаллари юзасидан энг зиёнкорларнинг хабарини берайми?
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.