Surasi Maarij oyati 32 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ﴾
[ المعارج: 32]
Улар омонатларига ва аҳдларига риоя қиладиганлардир.
Surasi Al-Maarij in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
32.Улар (яъни, мўмин-мусулмонлар) ўзларига ишонилган омонатларга ва (ўзгаларга) берган аҳд-паймонларига риоя қилгувчи зотлардир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар омонатларига ва аҳдларига риоя қиладиганлардир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар омонатларига ва аҳдларига риоя қиладиганлардир
Толкование избранного Корана (muntahab)
которые исполняют предписания шариата, сохраняя доверенное им людьми, и выполняют свои обеты, данные Аллаху и людям, не изменяя и не нарушая их,
English - Sahih International
And those who are to their trusts and promises attentive
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ҳавои нафсини ўзига худо қилиб олганни кўрдингми?! Энди сен унга
- «Эй ўғилчам, албатта, у(амал) агар ачитқининг бир дона уруғича бўлсаю
- Биз сенга худди Нуҳ ва ундан кейинги Набийларга ваҳий юборганимиздек
- У(ер)дан ўтганлари замон у йигитига: «Тушлигимизни келтир. Бу сафаримизда чарчоққа
- Ва сизлар кўрмайдиган нарсалар билан ҳам.
- Ерни ўзига тортувчи қилмадикми?
- Унинг «яқини»: «Роббимиз, уни мен туғёнга кетгазганим йўқ, лекин унинг
- Агар улар юз ўгирсалар, бас, Биз сени уларга қўриқчи қилиб
- Албатта, у мол-дунёга ҳаддан ташқари ўчдир.
- Унинг устида ўн тўққизта (фаришта) бордир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

