Surasi Qalam oyati 33 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَٰلِكَ الْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ﴾
[ القلم: 33]
Азоб шундоқ бўлур ва агар билсалар, албатта охират азоби бундан катта бўладир.
Surasi Al-Qalam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
33. (Аллоҳнинг амридан четга чиққан кимсалар учун) мана шундай азоб бордир. Агар билсалар, Охират азоби шак-шубҳасиз, янада каттароқдир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Азоб шундоқ бўлур ва агар билсалар, албатта охират азоби бундан катта бўладир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Азоб шундоқ бўлур ва агар билсалар, албатта охират азоби бундан катта бўладир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Подобно бедствию, поразившему сад, будет Моё наказание в этой жизни тому, кто его заслуживает, а в будущей жизни наказание будет ещё мучительнее. Если бы люди только знали об этом!
English - Sahih International
Such is the punishment [of this world]. And the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Зеро, охират ҳам, дунё ҳам Аллоҳникидир.
- Албатта, Биз сени ҳақ билан суюнчли хабар берувчи ва огоҳлантирувчи
- То. Сийн. Ушбулар Қуръон-очиқ китоб оятларидир.
- Уларга тикандан бошқа таом йўқ.
- Аллоҳ покдан нопокни айириши учун ва нопокнинг баъзиси устига баъзисини
- Яхшилик юзингизни машриқ ёки мағриб томонга буришингизда эмас. Лекин яхшилик
- Бир жон бошқа жондан ҳеч нарсани адо қила олмайдиган, ундан
- Бас, у(Мусо) Роббига: «Албатта, анавилар жиноятчи қавмдир», деб дуо қилди.
- Агар сизларга Аллоҳнинг фазли, марҳамати бўлмаганида... Ва, албатта, Аллоҳ ўта
- Чиқаётган қуёшни кўрганда: «Мана шу Роббим. Бу каттароқ», деди. У
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.