Surasi Maryam oyati 19 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِنَّمَا أَنَا رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلَامًا زَكِيًّا﴾
[ مريم: 19]
У: «Мен Роббингнинг элчисиман, холос, сенга бир пок ўғилни ҳадя этиш учун келдим», деди.
Surasi Maryam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
19. (Жаброил) айтди: «(Қўрқмагин), мен фақат сенга бир покиза ўғил ҳадя қилиш учун (келган) Парвардигорингнинг элчисидирман, холос».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У: «Мен Роббингнинг элчисиман, холос, сенга бир пок ўғилни ҳадя этиш учун келдим», деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У: «Мен Роббингнинг элчисиман, холос, сенга бир пок ўғилни ҳадя этиш учун келдим», деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ангел сказал: "Я - лишь посланник твоего Господа, чтобы даровать тебе пречистого, милосердного мальчика".
English - Sahih International
He said, "I am only the messenger of your Lord to give you [news of] a pure boy."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен биздан фақат Роббимизнинг оятлари келганда уларга иймон келтирганимиз учунгина
- Агар уларни азоблайдиган бўлсанг, бас, албатта, улар Сенинг бандаларинг. Агар
- Улар ёлғон гувоҳлик бермайдиганлардир ва беҳуда нарсалар олдидан ўтсалар, ҳурматларини
- Ва тоғларнинг қандоқ ўрнаштирилганига?
- Ўша кунда Роббилари улардан, хабардор эканини?!
- Ёки улар мулкдан насибадорлар-у, шундай тақдирда ундан одамларга зиғирча ҳам
- Магар ким тавба қилса ва иймон келтириб, амали солиҳ қилса,
- Албатта, сенинг Роббинг Ўзи уларни маҳшарга жамлар. Албатта, У ҳикматли
- Бу сенинг ишинг эмас! Ёки уларнинг тавбасини қабул қилади, ёки
- Ва Биз улар учун унга ўхшаш минадиган нарсаларни халқ қилдик.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

