Surasi Maryam oyati 19 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِنَّمَا أَنَا رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلَامًا زَكِيًّا﴾
[ مريم: 19]
У: «Мен Роббингнинг элчисиман, холос, сенга бир пок ўғилни ҳадя этиш учун келдим», деди.
Surasi Maryam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
19. (Жаброил) айтди: «(Қўрқмагин), мен фақат сенга бир покиза ўғил ҳадя қилиш учун (келган) Парвардигорингнинг элчисидирман, холос».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У: «Мен Роббингнинг элчисиман, холос, сенга бир пок ўғилни ҳадя этиш учун келдим», деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У: «Мен Роббингнинг элчисиман, холос, сенга бир пок ўғилни ҳадя этиш учун келдим», деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ангел сказал: "Я - лишь посланник твоего Господа, чтобы даровать тебе пречистого, милосердного мальчика".
English - Sahih International
He said, "I am only the messenger of your Lord to give you [news of] a pure boy."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Биз уларга зулм қилганимиз йўқ. Лекин улар ўзлари золим бўлдилар.
- У: «Эй Роббим, мени улар қайта тириладиган кунгача қўйиб қўйгин»,
- У зот сизларни ер юзида халифалар қилиб қўйгандир. Ким куфр
- Бас, агар тавба қилсалар, намозни тўкис адо этсалар ва закотни
- Ахир қиёмат куни золимларга, касб қилиб юрган нарсангизни тотиб кўринг,
- Кейингилардан ҳам кўпгина жамоатлардир.
- Агар Аллоҳга яхши қарз берсангиз, У сизга кўпайтириб берур ва
- Ва билингки, молларингиз ва фарзандларингиз фитнадан ўзга нарса эмас ва,
- Ва у ғайбга бахил эмас.
- Кечасида ҳам Унга тасбиҳ айт. Ва саждадан кейин ҳам.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.