Surasi Jathiyah oyati 34 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Jathiyah oyati 34 in arabic text(The Kneeling Down).
  
   

﴿وَقِيلَ الْيَوْمَ نَنسَاكُمْ كَمَا نَسِيتُمْ لِقَاءَ يَوْمِكُمْ هَٰذَا وَمَأْوَاكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّاصِرِينَ﴾
[ الجاثية: 34]

«Бугунги кунда худди сиз ушбу кунингизга рўбарў бўлишни унутганингиздек, Биз ҳам сизни унутурмиз. Жойингиз жаҳаннамдир ва сизларга ҳеч ёрдамчилар йўқ.

Surasi Al-Jaathiyah in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


34. Ва (уларга) дейилди: «Худди сизлар мана шу бугунги кунингиздаги учрашувни унутганларингиздек, Биз ҳам бугун сизларни «унутурмиз». Сизларнинг жойингиз дўзахдир ва сизлар учун дўзах азобидан қутқарувчи ёрдамчилар ҳам йўқдир!


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


«Бугунги кунда худди сиз ушбу кунингизга рўбарў бўлишни унутганингиздек, Биз ҳам сизни унутурмиз. Жойингиз жаҳаннамдир ва сизларга ҳеч ёрдамчилар йўқ



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


«Бугунги кунда худди сиз ушбу кунингизга рўбарў бўлишни унутганингиздек, Биз ҳам сизни унутурмиз. Жойингиз жаҳаннамдир ва сизларга ҳеч ёрдамчилар йўқ


Толкование избранного Корана (muntahab)

И многобожникам сказано с порицанием: "Сегодня Мы забудем вас в муках, как вы забыли готовиться к встрече с вашим Господом, - к тому, что вы предстанете перед Ним в этот День, - повиновением Ему и свершением праведных деяний. Пристанищем для вас будет огонь и никто не поможет вам и не избавит от наказания огнём.


English - Sahih International


And it will be said, "Today We will forget you as you forgot the meeting of this Day of yours, and your refuge is the Fire, and for you there are no helpers.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 34 from Jathiyah


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Агар икковлари сени ўзинг билмаган нарсани Менга ширк келтиришга зўрласалар,
  2. Сенинг Роббинг, иззат Робби улар қилган васфдан покдир.
  3. Эй иймон келтирганлар! Эҳромдалик ҳолингизда овни ўлдирманг. Сиздан ким уни
  4. Биз ерга келиб, унинг атрофидан қисқартириб бораётганимизни кўрмайдиларми?! Ҳукмни Аллоҳ
  5. Сизларни ерингиздан чиқаришни хоҳлайди. Бас, нимага амр қиласизлар?» дедилар.
  6. Нима учун биз Аллоҳга таваккал қилмас эканмиз?! Ҳолбуки, У бизни
  7. Албатта, етимларнинг молини зулм ила еганлар, қоринларида оловни еган бўладилар.
  8. Уларга оқар чашмадан қадаҳлар айлантириб турилур.
  9. Сизга ўзингиз сезмаган ҳолда тўсатдан азоб келиб қолишидан олдин Роббингиздан
  10. У: «Эй Иброҳим, сен менинг худоларимдан юз ўгирувчимисан?! Қасамки, агар

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Surasi Jathiyah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Jathiyah Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Jathiyah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Jathiyah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Jathiyah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Jathiyah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Jathiyah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Jathiyah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Jathiyah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Jathiyah Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Jathiyah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Jathiyah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Jathiyah Al Hosary
Al Hosary
Surasi Jathiyah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Jathiyah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.