Surasi zariyat oyati 36 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ الْمُسْلِمِينَ﴾
[ الذاريات: 36]
У ерда бир хонадондан бошқа мусулмонларни топмадик.
Surasi Adh-Dhariyat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
36. (Лекин) у жойда бир хонадондан (яъни, Лут пайғамбар хонадонидан) ўзга мусулмонларни топмадик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У ерда бир хонадондан бошқа мусулмонларни топмадик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У ерда бир хонадондан бошқа мусулмонларни топмадик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но Мы нашли в нём лишь один дом, жители которого предались Аллаху и повиновались Ему.
English - Sahih International
And We found not within them other than a [single] house of Muslims.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бас, улардан юз ўгир! Чақирувчи мункар нарсага чақирган кунда. қабрлардан,
- Балки илмлари охиратни идрок қилгандир? Йўқ, улар ундан шак-шубҳададирлар. Йўқ,
- Ўша кунда одамлар гуруҳ-гуруҳ бўлиб, амалларини кўриш учун жойларидан қўзғаладир.
- Бас, мана шу Аллоҳ сизнинг ҳақ Роббингиздир. Ҳақдан сўнг нима
- Яна Мусога ҳам китобни, яхшилик қилганга (неъмат) батамом бўлиш учун,
- Мен сизлардан бунинг учун ҳақ-ажр сўрамасман. Менинг ажрим фақатгина Роббул
- Албатта, аҳли китоб ва мушриклардан бўлган куфр келтирганлар жаҳаннам ўтидадурлар,
- Улар: «Эй Роббимиз, сафарларимиз орасини узоқ қил!» дедилар ва ўзларига
- Сен: «Аллоҳ сизларни тирилтирур, сўнгра ўлдирур, сўнгра сизларни (бўлишида) шубҳа
- У сизларни қуруқликда ва денгизда юргизадиган зотдир. Токи сизлар кемада
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.