Surasi Maarij oyati 36 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ﴾
[ المعارج: 36]
Куфр келтирганларга нима бўлдики, бўйинларини чўзиб сен томон шошмоқдалар?!
Surasi Al-Maarij in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
36. Бас, (эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом), бу кофир бўлган кимсаларга нима бўлдики, сиз томонга чопурлар?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Куфр келтирганларга нима бўлдики, бўйинларини чўзиб сен томон шошмоқдалар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Куфр келтирганларга нима бўлдики, бўйинларини чўзиб сен томон шошмоқдалар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Что же с неверными, которые спешат в твою сторону
English - Sahih International
So what is [the matter] with those who disbelieve, hastening [from] before you, [O Muhammad],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва агар уларни кўрсанг, жисмлари сени ажаблантирур ва агар гапирсалар,
- Аллоҳ ҳар бир нарсанинг яратгувчисидир. Ва У ҳар бир нарсага
- У Аллоҳ, Ундан бошқа ибодатга сазовор илоҳ йўқ зотдир. Бу
- Куфр келтирганлар дўзахга кўндаланг қилинган кунда: «Бу ҳақиқат эмасми?!» (дейилур).
- У кунда Роҳман унга изн берган ва сўзидан рози бўлганлардан
- Унинг қавмининг жавоби: «Лут аҳлини юртингиздан қувиб чиқаринг, чунки улар
- Батаҳқиқ, Биз осмонларда буржлар қилиб қўйдик ва уни назар солувчилар
- Ва хотини ва бола-чақасидан.
- Бас, қачонки (бола) унинг ўзи билан бирга юрадиган бўлганида: «Эй
- Муҳаммад ҳам бир Пайғамбар, холос. Ундан аввал ҳам Пайғамбарлар ўтган.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.