Surasi Hud oyati 4 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَى اللَّهِ مَرْجِعُكُمْ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ هود: 4]
Аллоҳнинг Ўзига қайтишингиз бор. У ҳар бир нарсага қодир зотдир.
Surasi Hud in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
4. Аллоҳнинг Ўзига қайтишларингиз бор. У эса ҳамма нарсага қодирдир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Аллоҳнинг Ўзига қайтишингиз бор. У ҳар бир нарсага қодир зотдир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллоҳнинг Ўзига қайтишингиз бор. У ҳар бир нарсага қодир зотдир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Только к Аллаху ваше возвращение в этой жизни и в День воскресения, когда Он воскресит вас и выведет вас из могил, чтобы воздать вам за ваши деяния. Ведь Он Всемогущ и над всякой вещью мощен!
English - Sahih International
To Allah is your return, and He is over all things competent."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Эй иймон келтирганлар! Сабр ва намоз ила мадад сўранглар. Албатта,
- Инсонни сополга ўхшаш қуриган лойдан яратди.
- Агар осон манфаат ва яқин сафар бўлганида, албатта, сенга эргашар
- Аллоҳ Каъбани–Байтул Ҳаромни, ҳаром ойни, ҳадийни ва осиладиган белгиларни одамлар
- Зулумотлар билан нур ҳам.
- Уларнинг барчаларини жамлайдиган, сўнгра У зот фаришталарга: «Анавилар сизларга ибодат
- Улар ўшанда абадий қолурлар. У қандай ҳам гўзал қароргоҳ ва
- Пайғамбар унга ўз Роббидан туширилган нарсага иймон келтирди ва мўминлар
- «Албатта, Аллоҳ биздан ўтда куядиган қурбонлик келтирмаган Пайғамбарга ишонмаслигимизга аҳд
- Сен менинг тарафимдан: «Эй иймон келтирган бандаларим, Роббингизга тақво қилинг.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

