Surasi Furqan oyati 4 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Furqan oyati 4 in arabic text(The Criterion).
  
   

﴿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا إِفْكٌ افْتَرَاهُ وَأَعَانَهُ عَلَيْهِ قَوْمٌ آخَرُونَ ۖ فَقَدْ جَاءُوا ظُلْمًا وَزُورًا
[ الفرقان: 4]

Куфр келтирганлар: «Бу (Қуръон) уйдирмадан бошқа нарса эмас. Уни ўзи уйдириб олди ва бунда унга бошқа қавмлар кўмак бердилар», дедилар. Бас, шубҳасиз, зулм ва ёлғон гувоҳлик келтирдилар.

Surasi Al-Furqan in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


4. Кофир бўлган кимсалар: «Бу (Қуръон) фақат (Муҳаммад) ўзи тўқиб олган бир ёлғондир. Унга бу (ёлғонни тўқишда) бошқа бир қавм (аҳли китоблар) ёрдам қилган», деб куфр келтирдилар ва бўҳтон қилдилар.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Куфр келтирганлар: «Бу (Қуръон) уйдирмадан бошқа нарса эмас. Уни ўзи уйдириб олди ва бунда унга бошқа қавмлар кўмак бердилар», дедилар. Бас, шубҳасиз, зулм ва ёлғон гувоҳлик келтирдилар



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Куфр келтирганлар: «Бу (Қуръон) уйдирмадан бошқа нарса эмас. Уни ўзи уйдириб олди ва бунда унга бошқа қавмлар кўмак бердилар», дедилар. Бас, шубҳасиз, зулм ва ёлғон гувоҳлик келтирдилар


Толкование избранного Корана (muntahab)

Те, которые не уверовали, отрицая Коран, сказали: "Коран - ложь, которую измыслил сам Мухаммад, приписав его Аллаху, и помогли ему в этом другие люди из обладателей Писания. Говоря так, неверные были несправедливы в своих суждениях и искажали истину. Они возводят ложь, не имея на это никаких оснований. Те, которых они упомянули из обладателей Писания, не говорили по-арабски, а Коран ниспослан на ясном арабском языке.


English - Sahih International


And those who disbelieve say, "This [Qur'an] is not except a falsehood he invented, and another people assisted him in it." But they have committed an injustice and a lie.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 4 from Furqan


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Агар хоҳласак, уни ўша (оят)лар билан кўтарар эдик. Лекин унинг
  2. Иймон келтириб, яхши амалларни қилганларга мағфират ва икромли ризқ бордир.
  3. Дарҳақиқат, Биз Қуръонни зикр учун осон қилдик. Бас, зикр қилувчи
  4. Қориъат қандоқ нарса эканлигини сенга нима билдирди?
  5. Агар Роббинг хоҳласа, ер юзидаги кишиларнинг ҳаммаси иймонга келар эдилар.
  6. Роббининг оятлари ила эслатилган, сўнгра улардан юз ўгирган одамдан ҳам
  7. Фиръавндан нажот бердик. Албатта, у мутакаббир ва ҳаддидан ошганлардан эди.
  8. Ҳолбуки, у сизларни ҳолатма-ҳолат яратди.
  9. Аршни кўтариб турадиганлар ва унинг атрофидагилар Роббларига ҳамд ила тасбиҳ
  10. Сенга қандай мисоллар келтирганига назар сол! Бас, улар йўлдан оздилар.

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Surasi Furqan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Furqan Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Furqan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Furqan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Furqan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Furqan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Furqan Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surasi Furqan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Furqan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Furqan Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Furqan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Furqan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Furqan Al Hosary
Al Hosary
Surasi Furqan Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Furqan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, December 19, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.