Surasi Shuara oyati 42 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَّمِنَ الْمُقَرَّبِينَ﴾
[ الشعراء: 42]
У: «Ҳа! У ҳолда сиз, албатта, энг яқинларимдан бўласиз», деди.
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
42. У: «Ҳа, у ҳолда албатта сизлар менинг яқинларимдан бўлурсизлар», деди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У: «Ҳа! У ҳолда сиз, албатта, энг яқинларимдан бўласиз», деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У: «Ҳа! У ҳолда сиз, албатта, энг яқинларимдан бўласиз», деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Фараон им ответил: "Да, вам будет большая награда, и вы будете из числа моих приближённых и будете обладать богатством и властью".
English - Sahih International
He said, "Yes, and indeed, you will then be of those near [to me]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Нуҳ Роббига нидо қилиб: «Роббим, албатта, ўғлим аҳлимдандир, албатта, ваъданг
- У зот: «Шундай. Сенга оятларимиз келди. Сен эса, уларни унутдинг?
- Мадян эгалари ҳам. Ва Мусо ҳам ёлғончи қилинди. Мен кофирларга
- Роббилари уларнинг (дуоларини) истижобат қилиб: «Мен сизлардан эркагу аёл амал
- Фақир муҳожирларгаки, улар ўз диёрларидан ва мол-мулкларидан жудо қилинган эдилар,
- Ўлимнинг мастлиги (талвасаси) ҳақиқат бўлиб келди. Сен қочиб юрган нарса
- Аллоҳ билан бирга ўзга илоҳни (шерик) қилма! Яна мазамматга учраб,
- Сен: «Тош ёки темир бўлиб олинглар.
- У зот ер сизларни тебратиб юбормаслиги учун унинг устига баланд
- Шайтон уларни ундан оздирди ва бўлган нарсаларидан чиқарди. Ва Биз:
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.