Surasi Shuara oyati 42 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَّمِنَ الْمُقَرَّبِينَ﴾
[ الشعراء: 42]
У: «Ҳа! У ҳолда сиз, албатта, энг яқинларимдан бўласиз», деди.
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
42. У: «Ҳа, у ҳолда албатта сизлар менинг яқинларимдан бўлурсизлар», деди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У: «Ҳа! У ҳолда сиз, албатта, энг яқинларимдан бўласиз», деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У: «Ҳа! У ҳолда сиз, албатта, энг яқинларимдан бўласиз», деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Фараон им ответил: "Да, вам будет большая награда, и вы будете из числа моих приближённых и будете обладать богатством и властью".
English - Sahih International
He said, "Yes, and indeed, you will then be of those near [to me]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ким ёмонлик қилса, бас, юзтубан дўзахга ташланурлар ва: «Сизларга фақат
- Фақат биргина қичқириқдан бошқа нарса бўлмади. Бирдан улар сўниб қолдилар.
- Ва Иблиснинг аскарлари биргаликда юзтубан тахлаб ташландилар.
- Ва Роббинг уларнинг қалблари яшираётган нарсаларни ҳам, ошкор қилаётган нарсаларни
- Ва одамларнинг Аллоҳнинг динига тўп-тўп бўлиб кираётганини кўрсанг...
- Қачонки Роббиси унга муқаддас Тува водийсида нидо қилди:
- Улар ҳар қачон ундаги ғамдан чиқмоқчи бўлсалар, унга қайтариладилар ва
- Сен: «Аллоҳга ва бизга туширилган нарсага, Иброҳим, Исмоил, Исҳоқ, Яъқуб
- Биз сенга буюк мўъжизаларимизни кўрсатиш учун(шундай қилдик).
- Албатта, бунда оят-белги бор. Лекин кўплари мўмин бўлмадилар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

