Surasi Saba oyati 42 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَالْيَوْمَ لَا يَمْلِكُ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ نَّفْعًا وَلَا ضَرًّا وَنَقُولُ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذُوقُوا عَذَابَ النَّارِ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ﴾
[ سبأ: 42]
Бугунги кунда бир-бирингиз учун манфаатга ҳам, зарарга ҳам молик эмассизлар. Ва зулм қилганларга: «Ўзингиз ёлғонга чиқариб юрган оловнинг азобини татиб кўринг», дермиз.
Surasi Saba in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
42. Энди бу кунда бирингиз бирингизга на фойда ва на зиён етказишга қодир бўлмас ва Биз золим бўлган кимсаларга: «Ўзларингиз ёлғон деган дўзах азобини тотиб кўрингиз», дермиз.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бугунги кунда бир-бирингиз учун манфаатга ҳам, зарарга ҳам молик эмассизлар. Ва зулм қилганларга: «Ўзингиз ёлғонга чиқариб юрган оловнинг азобини татиб кўринг», дермиз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бугунги кунда бир-бирингиз учун манфаатга ҳам, зарарга ҳам молик эмассизлар. Ва зулм қилганларга: «Ўзингиз ёлғонга чиқариб юрган оловнинг азобини татиб кўринг», дермиз
Толкование избранного Корана (muntahab)
В День воскресения никто из вас не сможет ни помочь. ни повредить другому. В тот День Мы скажем нечестивцам, несправедливым к себе: "Вкусите наказание огнём, который вы отрицали в земном мире".
English - Sahih International
But today you do not hold for one another [the power of] benefit or harm, and We will say to those who wronged, "Taste the punishment of the Fire, which you used to deny."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Роббинг ҳузурида исрофчилар учун белгилаб қўйилган(тош)ларни», дедилар.
- Оқар чашма (майи тўлатилган) қадаҳлар, кўзалар ва косалар билан.
- Самуд огоҳлантирувчиларни ёлғонга чиқарди.
- Ва Мадянга биродарлари Шуайбни (юбордик). У: «Эй қавмим, Аллоҳга ибодат
- Мен уларни на осмонлару ерни яратишга ва на ўзларини яратишга
- Кечанинг баъзисида у ила бедор бўл. Сенга нофила бўлсин. Шоядки
- Қачонки, (элчиси) Сулаймонга келганида, у: «Сизлар менга мол-дунё ила мадад
- Улар: «Эй Роббимиз, бизга ҳисоб кунидан илгари насибамизни тезроқ бер!»
- Баланд-баланд кўрпачалардадир.
- Улар Аллоҳга, охират кунига иймон келтирарлар, амри маъруф ва наҳйи
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.