Surasi Yasin oyati 42 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَخَلَقْنَا لَهُم مِّن مِّثْلِهِ مَا يَرْكَبُونَ﴾
[ يس: 42]
Ва Биз улар учун унга ўхшаш минадиган нарсаларни халқ қилдик.
Surasi Ya-Sin in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
42. Яна Биз улар учун худди Ўша (кемага) ўхшаш (бошқа) минадиган нарсаларини (яъни, катта-кичик кемаларни) ҳам яратдик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва Биз улар учун унга ўхшаш минадиган нарсаларни халқ қилдик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва Биз улар учун унга ўхшаш минадиган нарсаларни халқ қилдик
Толкование избранного Корана (muntahab)
И Мы сотворили подобные ковчегу другие средства передвижения, на которых они ездят.
English - Sahih International
And We created for them from the likes of it that which they ride.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва кириб келган қоронғулик ёмонлигидан.
- Аллоҳнинг оятлари ҳақида ўзларига келган ҳужжат-далилсиз талашиб-тортишадиганлар Аллоҳ томонидан ҳам,
- Бас, у (Мусо) асосини ташлади. Баногоҳ у аниқ аждарга айланди.
- Улар орада сарсондирлар. На анавиларга қўшила оларлар ва на манавиларга
- Осмону ернинг Роббиси ила қасамки, албатта, у(гап) мисоли сиз нутқ
- Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз?!
- Улар: «Эй Лут, биз Роббингнинг элчиларимиз, булар сенга ҳаргиз тега
- Уларнинг барчаларини жамлайдиган, сўнгра У зот фаришталарга: «Анавилар сизларга ибодат
- Батаҳқиқ, биз Бани Исроилга китобни, ҳукмни ва Пайғамбарликни бердик, уларга
- Ва, албатта, Бизнинг лашкаримизгина ғолиб бўлиши ҳақида.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

