Surasi Maarij oyati 43 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ﴾
[ المعارج: 43]
У кунда худди санамлар (ибодатига) шошганларидек, қабрларидан шошиб чиқурлар.
Surasi Al-Maarij in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
43. У кунда улар гўё (ўзлари сиғинадиган) бутларга қараб чопишаётгандек шошилган ҳолларида қабрларидан чиқиб келурлар!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У кунда худди санамлар (ибодатига) шошганларидек, қабрларидан шошиб чиқурлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У кунда худди санамлар (ибодатига) шошганларидек, қабрларидан шошиб чиқурлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
тот День, когда они поспешно выйдут из могил и поспешат на зов туда, где они будут собраны (для расплаты и воздаяния), как будто они стремительно спешат к идолам, которых они создали и которым поклонялись в этой жизни.
English - Sahih International
The Day they will emerge from the graves rapidly as if they were, toward an erected idol, hastening.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ана ўша, етимни қўполлик билан ҳайдайдир.
- Ва ер Робби нури ила ёришди. Китоб қўйилди. Пайғамбарлар ва
- У икковидан пастроқда яна икки жаннат бор.
- Улар: «Агар ростгўй бўлсангиз, бу ваъда қачон бўладир?» дерлар.
- Улар: «Агар ростгўйлардан бўлсангиз, бу ваъда қачон бўладир?» дерлар.
- Албатта, инсдан баъзи кишилар, жинларнинг баъзи кишиларидан паноҳ сўрардилар. Бас,
- Ва иймон келтирганлар, бирон сура нозил қилинса эди, дерлар. Вақтики,
- Фиръавн: «Роббул Оламийн нима?» деди.
- Бу қўлингиз тақдим қилган нарса туфайлидир. Албатта, Аллоҳ бандаларига ҳеч
- Эй Набий! Нима учун хотинларинг розилигини тилаб, Аллоҳ сенга ҳалол
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

