Surasi zariyat oyati 44 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ﴾
[ الذاريات: 44]
Аллоҳнинг амридан бош тортдилар, бас, қараб турган ҳолларида уларни қаттиқ овоз тутди.
Surasi Adh-Dhariyat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
44. Бас, улар Парвардигорнинг амри(га игоат этиш)дан кибр-ҳаво қилишгач, қараб турган ҳолларида уларни чақмоқ урди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Аллоҳнинг амридан бош тортдилар, бас, қараб турган ҳолларида уларни қаттиқ овоз тутди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллоҳнинг амридан бош тортдилар, бас, қараб турган ҳолларида уларни қаттиқ овоз тутди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но они вели себя высокомерно и горделиво отказались повиноваться повелению их Господа. Тогда они были погублены молнией, а они смотрели, как она поражает их.
English - Sahih International
But they were insolent toward the command of their Lord, so the thunderbolt seized them while they were looking on.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Унинг тор жойига кишанланган ҳолларида ташлаганларида эса, ўша жойда (ўзларига)
- Шундай қилиб, Юсуфга ер юзида маконат бердик, уни ўзи хоҳлаган
- Батаҳқиқ, сиздан олдин келганларни билдик. Батаҳқиқ, кейин келганларни ҳам билдик.
- У ерда бир хонадондан бошқа мусулмонларни топмадик.
- Биз унга нидо қилдик: «Эй Иброҳим!
- Иброҳимни Роббиси калималар ила синаб кўрганда, у уларни батамом адо
- У: «Эй қавмим, менинг одамларим сизлар учун Аллоҳдан кўра азизроқми?!
- Ҳар бир жон ўлимни тотгувчидир. Қиёмат куни ажрларингизни тўлиғича олурсиз.
- Эй иймон келтирганлар! Динингизни масхара ва ўйин қилиб олган сиздан
- Биз Пайғамбарларни фақат башорат берувчи ва огоҳлантирувчи қилиб юборамиз. Ким
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.