Surasi Hijr oyati 58 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ﴾
[ الحجر: 58]
Улар: «Биз жиноятчи қавмларга юборилдик.
Surasi Al-Hijr in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
58. Улар дедилар: «Бизлар бир жиноятчи қавмга (яъни, Лут қавмига уларни ҳалок қилиш учун юборилганмиз.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар: «Биз жиноятчи қавмларга юборилдик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар: «Биз жиноятчи қавмларга юборилдик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Сказали они: "Аллах Всевышний послал нас к людям грешным и преступным по отношению к Аллаху, своему пророку и к самим себе. Народ Лута - из закоренелых грешников, и мы погубим его.
English - Sahih International
They said, "Indeed, we have been sent to a people of criminals,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Куфр келтирганлар юзларидан ва сиртларидан оловни тўса олмайдиган ва ўзларига
- Ва, вақтики, жаннат яқинлаштирилса.
- Ва дарахтлари бир-бирига киришган бўстонлар.
- Албатта, бу аввалги саҳифаларда бордир.
- Улар осмонлару ердаги қанчадан-қанча оят-белгилар қаршисидан юз ўгирган ҳолларида ўтарлар.
- Куфр келтирганларга бу дунё ҳаёти зийнатланди ва улар иймон келтирганларни
- Шундай қилиб, жиноятчиларнинг йўли ошкор бўлиши учун оятларни муфассал баён
- Улар бу сўзга иймон келтирмасалар, эҳтимол уларнинг ортидан таассуф ила
- Агар улар сиздан устун келсалар, сизга душман бўларлар ва сизларга
- Албатта, сизнинг валийларингиз Аллоҳ, Унинг Пайғамбари ва бўйинсунган ҳолларида намозни
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.