Surasi Zukhruf oyati 54 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَاسْتَخَفَّ قَوْمَهُ فَأَطَاعُوهُ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ﴾
[ الزخرف: 54]
Бас, у қавмини лақиллатди ва улар унга итоат қилдилар. Чунки улар фосиқ қавм эдилар.
Surasi Az-Zukhruf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
54. Бас, у ўз қавмини тезлатган эди, улар унга итоат этдилар. Дарҳақиқат, улар фосиқ қавм эдилар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, у қавмини лақиллатди ва улар унга итоат қилдилар. Чунки улар фосиқ қавм эдилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, у қавмини лақиллатди ва улар унга итоат қилдилар. Чунки улар фосиқ қавм эдилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Фараон провоцировал (склоняя к неверию) свой народ и повлиял на него этой ложью, и люди повиновались ему и последовали за ним в заблуждении. Поистине, они не следовали истинной религии Аллаха.
English - Sahih International
So he bluffed his people, and they obeyed him. Indeed, they were [themselves] a people defiantly disobedient [of Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ҳар бир умматга уларга чорва ҳайвонларини ризқ қилиб берганига Аллоҳнинг
- Батаҳқиқ, Аллоҳ Пайғамбарининг, муҳожир ва ансорларнинг тавбасини қабул қилди. Улардан
- Ва хурмо ва узумларнинг меваларидан маст қилувчи нарса ва гўзал
- Ва Иблиснинг аскарлари биргаликда юзтубан тахлаб ташландилар.
- У кунда, У зот уларга нидо қилиб: «Сизлар даъво қилган
- Ва кечасида ҳам Унга сажда қил ва узоқ кечаларда Унга
- Сиздан жиҳод қилганларни, Аллоҳдан, Унинг Расулидан ва мўминлардан ўзгани дўст
- Сизларга нима бўлдики, Аллоҳнинг азаматини ўйлаб кўрмайсизлар?
- Улар: «Аллоҳ фарзанд тутди», дедилар. У (бундан) покдир. У беҳожатдир.
- У: «Роббим, мен ўз қавмимни кечаю кундуз даъват қилдим.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.