Surasi Shuara oyati 59 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَٰلِكَ وَأَوْرَثْنَاهَا بَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ الشعراء: 59]
Ана шундай. Ўша(нарса)ларни Бани Исроилга мерос қилиб бердик.
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
59. Ва улар(нинг барчаси)га Бани Исроилни ворис қилдик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ана шундай. Ўша(нарса)ларни Бани Исроилга мерос қилиб бердик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ана шундай. Ўша(нарса)ларни Бани Исроилга мерос қилиб бердик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы их изгнали таким удивительным способом, как Мы разъяснили тебе. И Мы даровали всё это в наследство сынам Исраила, чтобы они имели все блага, после того как были униженными и бедными.
English - Sahih International
Thus. And We caused to inherit it the Children of Israel.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Аммо қалбларида касали борларнинг ифлосликлари устига ифлослик зиёда қилди ва
- У сизларни бир жондан яратган Зотдир. Бас, (у жон) қарор
- Гувоҳлик берувчи ва гувоҳлик берилган билан қасам.
- Сен уни руҳул қудус Роббингдан иймон келтирганларни собитқадам қилиш учун
- Шундай қилиб, фосиқлик қилганларга Роббингнинг сўзи ҳақ бўлди. Улар иймон
- Биз бирон шаҳар-қишлоқни ҳалок қилган бўлсак, албатта, унинг огоҳлантиргувчилари бўлган.
- Ва бизга бу дунёда ҳам, охиратда ҳам яхшиликни ёзиб қўй.
- Сўнгра, албатта, уларнинг қайтар жойи жаҳаннамга бўлур.
- Ва у шоирнинг сўзи эмас. Сизлар жуда оз ишонасизлар.
- У сизларга чорва ҳайвонлари ва фарзандлар ила мадад берди.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

