Surasi Yusuf oyati 61 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا سَنُرَاوِدُ عَنْهُ أَبَاهُ وَإِنَّا لَفَاعِلُونَ﴾
[ يوسف: 61]
Улар: «Уни отасидан сўраб олиб келишга уринамиз. Биз бу ишни, албатта, қилурмиз», дедилар.
Surasi Yusuf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
61. Улар: «Отасидан у(ни биз билан қўшиб юбориши) ҳақида ўтиниб сўраймиз. Албатта, бизлар (шундай) қилгувчимиз», дедилар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар: «Уни отасидан сўраб олиб келишга уринамиз. Биз бу ишни, албатта, қилурмиз», дедилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар: «Уни отасидан сўраб олиб келишга уринамиз. Биз бу ишни, албатта, қилурмиз», дедилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Братья сказали: "Мы хитростью уговорим отца, чтобы он не опасался за него и отпустил его с нами. Уверяем тебя, что мы приложим все усилия для достижения этого".
English - Sahih International
They said, "We will attempt to dissuade his father from [keeping] him, and indeed, we will do [it]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Уларни тек қўй, еб-ичиб, ҳузурланиб, умидлар ила машғул бўлиб юраверсинлар.
- У(кофир)лар а(чуқур)лар атрофида ўтирибдилар.
- Ва уларга ёрдам беришга қодир эмаслар ҳамда ўзларига ҳам ёрдам
- Одамларнинг нарсаларини камайтириб берманг. Ер юзида турли бузғунчиликлар қилманглар.
- Эй Набийнинг аёллари! Сизлар аёллардан бирортаси каби эмассиз. Агар тақво
- Иймон келтирган киши: «Эй қавмим, менга эргашинглар, сизни тўғри йўлга
- У ерда чуқур ҳам, дўнг ҳам кўрмассан.
- Аллоҳга ва Унинг Пайғамбарига итоат қилинг ва ҳазир бўлинг! Агар
- Уларнинг қалбларида касал бор. Аллоҳ касалларини зиёда қилди. Ва уларга
- Эй Роббим, ҳақиқатда менга мулк бердинг ва менга тушларнинг таъбирини
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

