Surasi Ankabut oyati 61 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Ankabut oyati 61 in arabic text(The Spider).
  
   

﴿وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ ۖ فَأَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ
[ العنكبوت: 61]

Агар улардан: «Осмонлару ерни ким яратган ва қуёшнию ойни ўз измига қаратган ким?» деб сўрасанг: «Аллоҳ», дерлар. Бас, унда қаёққа бурилмоқдалар?!

Surasi Al-Ankabut in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


61. Қасамки, агар сиз улардан: «Осмонлар ва Ерни яратган, қуёш ва ойни (Ўз измига) қаратган зот ким?», деб сўрасангиз, албатта улар: «Аллоҳ», деб (жавоб қилурлар). Бас, (шундоқ экан, ўша Аллоҳга ибодат қилишнинг ўрнига) қаёққа бурилиб кетмоқдалар-а?!


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Агар улардан: «Осмонлару ерни ким яратган ва қуёшнию ойни ўз измига қаратган ким?» деб сўрасанг: «Аллоҳ», дерлар. Бас, унда қаёққа бурилмоқдалар



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Агар улардан: «Осмонлару ерни ким яратган ва қуёшнию ойни ўз измига қаратган ким?» деб сўрасанг: «Аллоҳ», дерлар. Бас, унда қаёққа бурилмоқдалар


Толкование избранного Корана (muntahab)

Клянусь, если ты (о Мухаммад!) спросишь многобожников: "Кто сотворил небеса и землю и подчинил солнце и луну для пользы людей?" - они тебе непременно ответят: "Аллах". И они не упомянут никого другого, кроме Него. Как же они могут быть так обольщены, что отвращаются от единобожия и веры в Аллаха Единого - хвала Ему Всевышнему, - хотя они признались в истине!


English - Sahih International


If you asked them, "Who created the heavens and earth and subjected the sun and the moon?" they would surely say, "Allah." Then how are they deluded?

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 61 from Ankabut


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Эй Закариё, Биз сенга исми Яҳё бўлган бир ўғилнинг хушхабарини
  2. Бас, уларнинг оқибатлари бир. Албатта, икковлари ҳам дўзахда бўлурлар, у
  3. Албатта, Биз унга тоғларни бўйсундирдик. Улар у билан кечки пайту
  4. Ўшал кунда ёлғонга чиқарувчиларга вайл бўлсин!
  5. Ва ўзларингизда ҳам. Ёки кўрмаяпсизларми?!
  6. Албатта, биз илгари ўз аҳлимиз даврасида У зотдан қўрқувчилардан эдик.
  7. Ва улар қиёмат кунини тасдиқлайдиганлардир.
  8. Балки, у(Қуръон)ни ўзи тўқиди, дерлар? Йўқ, улар иймон келтирмаслар.
  9. Ва тоғларнинг қандоқ ўрнаштирилганига?
  10. Биз осмондан ўлчов ила сув тушириб, уни ерга жойлаштирдик. Албатта,

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Surasi Ankabut Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Ankabut Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Ankabut Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Ankabut Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Ankabut Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Ankabut Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Ankabut Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Ankabut Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Ankabut Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Ankabut Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Ankabut Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Ankabut Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Ankabut Al Hosary
Al Hosary
Surasi Ankabut Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Ankabut Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, May 12, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой