Surasi Muminun oyati 64 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿حَتَّىٰ إِذَا أَخَذْنَا مُتْرَفِيهِم بِالْعَذَابِ إِذَا هُمْ يَجْأَرُونَ﴾
[ المؤمنون: 64]
Токи уларнинг маишатпарастларини азоб ила тутганимизда, бирдан фарёд солурлар.
Surasi Al-Muminun in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
64. То қачон Биз уларнинг боёнларини азобга гирифтор қилганимизда (яъни, мол-давлатларини кетказиб, оч-яланғоч қилиб қўйганимизда) баногоҳ улар фарёд қилурлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Токи уларнинг маишатпарастларини азоб ила тутганимизда, бирдан фарёд солурлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Токи уларнинг маишатпарастларини азоб ила тутганимизда, бирдан фарёд солурлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда Мы подвергаем богатых изнеженных из них каре, они кричат и вопят, требуя помощи и спасения.
English - Sahih International
Until when We seize their affluent ones with punishment, at once they are crying [to Allah] for help.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Эй Бани Исроил, батаҳқиқ, Биз сизни душманингиздан қутқардик ва сиз
- Қўллари тушган пайтда ва ўзларининг адашганларини билганларида: «Агар Роббимиз бизга
- Сизларга оятларим тиловат қилинган эмасмиди?! Бас, сиз уларни ёлғонга чиқарган
- Оятларимизга куфр келтирганлар, улар, чап томон эгаларидир.
- Ва улар: «Агар эътибор қулоғи билан эшитганимизда ёки ақлни ишлатганимизда
- Қачонки инсонни зарар тутса, Роббига тавба қилган ҳолида дуо қиладир.
- Осмонлар уст томонларидан ёрилиб кетай дейдир. Фаришталар эса, Роббилари ҳамди
- Улар Аллоҳнинг нурини оғизлари билан ўчирмоқчи бўлурлар. Аллоҳ эса, гарчи
- Ва Исмоил, ал-Ясаъ, Юнус ва Лутни ҳам. Барчаларини бутун оламлардан
- Уларга: «Мана бу шаҳарни маскан тутинглар, унда хоҳлаган жойингизда таом
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.