Surasi Muminun oyati 64 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿حَتَّىٰ إِذَا أَخَذْنَا مُتْرَفِيهِم بِالْعَذَابِ إِذَا هُمْ يَجْأَرُونَ﴾
[ المؤمنون: 64]
Токи уларнинг маишатпарастларини азоб ила тутганимизда, бирдан фарёд солурлар.
Surasi Al-Muminun in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
64. То қачон Биз уларнинг боёнларини азобга гирифтор қилганимизда (яъни, мол-давлатларини кетказиб, оч-яланғоч қилиб қўйганимизда) баногоҳ улар фарёд қилурлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Токи уларнинг маишатпарастларини азоб ила тутганимизда, бирдан фарёд солурлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Токи уларнинг маишатпарастларини азоб ила тутганимизда, бирдан фарёд солурлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда Мы подвергаем богатых изнеженных из них каре, они кричат и вопят, требуя помощи и спасения.
English - Sahih International
Until when We seize their affluent ones with punishment, at once they are crying [to Allah] for help.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Нима бўлган уларга, иймон келтирмаслар?!
- Аллоҳнинг ҳузурида ҳайвоннинг энг ёмони, албатта, кару соқов бўлиб, ақл
- У Ўз раҳматидан олдин шамолларни хушхабар қилиб юборадиган Зотдир. Қачонки,
- Бир жон бошқасидан ҳеч нарсани адо қила олмайдиган, ундан шафоат
- У: «Роббим менга берган имконият яхшидир. Бас, сиз менга куч
- У қандоқ нарса эканлигини сенга нима билдирди?
- Уларнинг Аллоҳдан ўзга ибодат қилаётганлари ҳеч нарсани ярата олмаслар. Ҳолбуки,
- Агар Биз уларга, ўзларингизни ўлдирнг ёки ўзингизни диёрларингиздан чиқаринг, деб
- Агар уларга осмондан бир эшик очсагу ундан чиқиб турсалар ҳам.
- Бу эслатмадир. Албатта, тақводорлар учун гўзал оқибат.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

