Surasi Hajj oyati 76 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۗ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ﴾
[ الحج: 76]
У зот уларнинг олдиларидаги ва ортларидаги нарсани билур. Барча ишлар ёлғиз Аллоҳгагина қайтарилур.
Surasi Al-Hajj in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
76. У зот уларнинг олдиларидаги ва ортларидаги нарсаларни билур. Ва (барча) ишлар ёлғиз Аллоҳга қайтарилур.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У зот уларнинг олдиларидаги ва ортларидаги нарсани билур. Барча ишлар ёлғиз Аллоҳгагина қайтарилур
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У зот уларнинг олдиларидаги ва ортларидаги нарсани билур. Барча ишлар ёлғиз Аллоҳгагина қайтарилур
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах - хвала Ему! - ведает всё явное и тайное. Ничто от Него не скрыто. К Нему только возвращаются все дела.
English - Sahih International
He knows what is [presently] before them and what will be after them. And to Allah will be returned [all] matters.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Албатта, аҳли китоб ва мушриклардан бўлган куфр келтирганлар жаҳаннам ўтидадурлар,
- Улар: «Биз сенга ҳақ ила башорат бердик. Бас, сен ноумид
- Иймон келтирганларга ва тақво қилиб юрганларга нажот бердик.
- Ёки музтар-ночор одам дуо қилганда ижобат этиб, унинг мушкулини осон
- Бас, икки камон миқдоридай жойгда бўлди. Балки ундан ҳам яқинроқ
- У зот: «Сенга амр этганимда сажда қилишингдан нима тўсди?» деди.
- Мусо мийқотимизга келиб, Робби унга гапирганида, У: «Роббим, менга (жамолингни)
- У осмонлар, ер ва уларнинг орасидаги барча нарсаларнинг Роббиси, Роҳмандир,
- (Бу Қуръон) етук ҳикматдир. Бас, огоҳлантирувчилар фойда бермас.
- Токи сиз уларнинг устига ўрнашгайсизлар, сўнгра уларнинг устига ўрнашиб олгач,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.